Книга Хозяйка таверны «Драконий клык», страница 20 – Александра Мауль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка таверны «Драконий клык»»

📃 Cтраница 20

— Он меня прогнал. — отвечаю я и Вон сжимает губы в тонкую линию. — Но если бы не сделал это, я ушла бы сама.

Вон молча кивает и какое-то время просто осматривает меня.

— Мне жаль, что всё так получилось и что этот позор лёг на твои плечи. Для меня нет никакой разницы есть ли у тебя титул или нет, но вот герцог Батори хоть и двоюродный, но всё же племянник покойной королевы, поэтому и посчитал оскорблением быть женатым на девушке лишённой титула герцогини.

Прищуриваюсь и пытаюсь понять, о чём он болтает.

Хочу обратиться к воспоминаниям Инес, но Вон и сам продолжает.

— Мой отец пытался защитить вас. Не думаю, что Бастиан Бритт знал о том, что матушка лишила его титула, и продолжал водить за нос высшую знать столицы, чтобы вести привычный образ жизни. Мне жаль, что это выяснилось таким неприятным образом для тебя.

Значит, я опозорила своего мужа тем, что никакая я, выходит, не герцогиня. И он нактолько оскорбился, что прогнал меня прочь?

Интересно, что этот факт никак не помешал ему растратить и проиграть моё наследство.

— Я мог бы.. — замолкает он, потому что мы слышим вдруг слышим шум на улице. В мой слух врезается топот копыт, крики и смех мужчин на улице. От этого вдруг становится не по себе. Судя по всему, к нам пожаловали гости.

Впопыхах осматриваюсь: и чем их кормить, а поить?

Но обслуживать таких гостей у меня пропадает всякое желание, как только они с шумом входят, открывая дверь таверна с ноги и она ударясь о стену едва не слетает с петель.

Передо мной появляются около пяти крепких, высоких мужчин, одетых в тёмные плащи.

Двое из них носят бороды, а тот, кто выходит вперёд и осматривает меня жадным взглядом, коротко стрижен.

На нём тёмная рубашка и кожаные штаны, заправленные в высокие сапоги, а живот перетянут ремнём с тяжёлой пряжкой в виде какого-то хищника.

Они приносят с собой запах дыма от костра , сигарет и терпкого алкоголя. Не знаю сколько они выпили и выкурили но этот аромат повисает вокруг плотным туманом и неприятно щекочет нос.

Его товарищи позади начинают смеяться и отпускать какие-то сальные, пошлые шутки и, похоже, говорить обо мне.

Сердце пропускает удар, а тревога сжимает грудь в тиски, когда он двигается на меня и будто не замечая Вона переваливается через барную стойку, принимается осматривать меня липким, похотливым взглядом.

— Нам нужна Инес Батори. — сообщает он и прикусывает нижнюю губу, а затем склоняет голову набок. Его товарищи проходят вперёд и уже скоро оказываются рядом. От их взглядов хочется закричать и обнять себя руками. Отвращение охватывает меня с такой силой, что становится больно. — Это ты, красавица?

— Чем могу помочь? — спрашиваю и вздёргиваю подбородок, чтобы не показать им того, что испытываю на самом деле.

За свою работу в баре в прошлой жизни я кого только не повидала, но вот от таких товарищей и от их энергетики хочется бежать, сверкая пятками.

К тому же я сейчас чётко ощущаю, что у них судя по всему, была весёлая ночь и они ещё не успели протрезветь.

— Собирайся, дорогуша. Ты с нами поедешь. Твой муж этой ночью, проиграл тебя в карты — сообщает, а затем посмеивается и поворачивается к своим дружкам поднимая палец вверх, похоже давая мне оценку.

Глава 6

Мир вокруг словно останавливается.

Не слышу ни звуков вокруг, ни запахов, пока пытаюсь осознать то, что он только что сказал и отчаянно пытаюсь сдержать свою фантазию оттого, что меня ждёт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь