Онлайн книга «Банный бизнес попаданки»
|
Может быть, соль здесь была очень ценным и дорогим продуктом? Следовало выяснить это, чтобы не тратить ее слишком много. Когда после ужина мы вышли из-за стола, я предложила Летти помочь вымыть посуду, но она только скептически посмотрела на мои руки и отрицательно покачала головой. Мы с Дженни вернулись в комнату, переоделись и нырнули под одеяла. Дорога так утомила нас, что мы заснули почти сразу. Сначала я услышала тихое сопение малышки, а потом и сама провалилась в на удивление крепкий сон. Проснулась я, когда в комнате было уже светло. За окном пели птицы и стрекотали кузнечики. Я уже почти отвыкла от этих звуков и теперь радовалась им как ребенок. У меня с собой были только два платья, и сейчас я надела второе, решив постирать ту одежду, которую мы носили в столице. Дженни еще спала, и чтобы не разбудить ее, я вышла из комнаты и спустилась на первый этаж. Судя по всему, на завтрак тоже ожидалась каша, только если вечером была пшенная, то сейчас овсяная. — Вам чем-нибудь помочь? – спросила я у хлопотавшей у печи Летиции. Она фыркнула и промолчала. Но в этот раз я решила быть настойчивей. — Я могу подоить корову, – предложила я. А почему бы и нет? Корова-то у них была точно. И хотя сама я не занималась этим делом уже много лет, когда-то бабушка учила меня этому весьма непростому занятию. Сначала Летти снова хотела отказаться, но потом вдруг кивнула и достала мне из-за печи подойник. Это было деревянное ведро с узким носиком. — Мне нужна теплая вода, – сказала я. Нельзя же доить корову, если вымя у нее грязное? И мыть его холодной водой тоже нельзя. Теперь Летиция посмотрела на меня с удивлением. Должно быть, не ожидала от меня таких познаний. Но воду дала. А потом и показала, где находится хлев. — А как зовут корову? – спросила я. Во время дойки нужно разговаривать с животным и для этого лучше бы знать ее имя. — Белянка, – буркнула Летти. В хлев я вошла с весьма оптимистичным настроем. Там было тепло и чисто. А стоявшая там корова вполне оправдывала свое имя – она была белоснежной. Но вот когда мы встретились с ней взглядами, мне стало не по себе. И я сразу поняла, почему Летти так легко доверила мне это дело. Она была уверена, что я с ним не справлюсь! Кажется, эта Белянка была той ещё штучкой! Глава 14 Не успела я подставить к корове низенькую скамеечку, как Белянка уже ухитрилась опрокинуть ведерко с теплой водой. Я внутренне зарычала, но вслух сказала почти ласково: — Белянушка, ну, что же ты так? А хочешь, я тебе вкусняшку дам? Кусок хлеба она слизнула языком с моей ладони, но взгляд ее ничуть не потеплел. Но я уже увидела то, что нужно. Я отставила скамейку обратно к стене и потопала в дом. — Что же вы, мадемуазель Летиция, подшутить надо мной вздумали? — я укоризненно покачала головой. — Могли бы сразу сказать, что корову уже подоили. Или вы думали, что я пустое вымя от полного отличить не смогу? Женщина в ответ осклабилась, показав нестройный, прореженный ряд зубов. — А нешто вы думали, барышня, что корова до такого времени не доена может быть? Да и наша корова вас к себе всё равно не подпустит. Не любит она чужих. Не подпустит? Ну, это мы еще посмотрим! Но спорить я сейчас не стала, решив, что сначала надо подружиться с животинкой, а потом уже что-то доказывать. |