Книга Брошенная снежная королева дракона, страница 52 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брошенная снежная королева дракона»

📃 Cтраница 52

— И что вы ответили?

Она сглотнула.

— Что ничего не видела.

— Это правда?

— Нет, ваше величество.

Ранвик чуть повернул голову к ней.

Незаметное движение.

Но слишком поздно.

— Прекрасно, — сказала я. — Значит, вы солгали человеку западного крыла.

Это разумно.

Нерет моргнула.

Наверное, ожидала наказания, а не похвалы.

— Я… не знала, имею ли право…

— Теперь знаете.

Я повернулась к Ранвику.

— С этого момента все служебные опросы, касающиеся старых помещений, личных вещей короны, печатей, ключей и хранилищ, идут только через Морвейн или через меня.

Если еще раз услышу, что люди из западного крыла роются в нижних службах, вы покинете дворец прежде, чем успеете объяснить свою преданность.

Он не опустил глаз.

Но голос стал суше.

— Передать это леди Эйлере?

— Нет, — ответила я. — Передайте это себе. Леди Эйлера отдельно узнает, какие части дворца ей все еще не принадлежат.

Слева кто-то тихо втянул воздух.

Старшая прачка, кажется.

Хорошо.

Пусть запоминают.

Ранвик сделал крошечный поклон — не из уважения, а чтобы сохранить остатки достоинства.

— Как прикажете, ваше величество.

— И еще, — добавила я. — Перед уходом вы извинитесь перед госпожой Нерет за то, что позволили себе давить на моих людей в закрытой комнате.

Он замер.

Тут уже не тень раздражения — настоящая злость мелькнула у него в глазах и тут же спряталась обратно. Вот это уже было интересно. Значит, он умеет терпеть унижение, но не любит, когда его заставляют признать иерархию вслух.

— Если вы настаиваете…

— Я не настаиваю. Я распоряжаюсь.

Молчание длилось долю секунды.

Потом он повернулся к Нерет.

— Прошу простить, если мои вопросы показались чрезмерными.

Очень сухо.

Очень красиво.

И совершенно не искренне.

Но мне и не требовалась искренность. Мне нужен был сам факт. Чтобы все в этой комнате увидели: человек Эйлеры отступает не по своей воле, а потому что королева велела.

Нерет потрясенно кивнула.

— Благодарю… господин.

— А теперь уйдите, — сказала я Ранвику.

Он сделал еще один поклон, развернулся и вышел. За ним — молчаливый помощник. У двери на секунду задержался, будто хотел запомнить, где именно началось его сегодняшнее поражение. Потом исчез и он.

Когда дверь закрылась, воздух в комнате изменился.

Незаметно для постороннего глаза, но ощутимо. Словно оттуда вынесли не двух мужчин, а чью-то давящую руку с горла.

Нерет опустилась на ближайший стул, будто только сейчас поняла, что все это время стояла на напряженных ногах. Старшая прачка перекрестилась по-своему, быстро и виновато.

Я подошла ближе.

— Слушайте меня обе, — сказала я. — С этой минуты любой человек из западного крыла, который задает вопросы о старых помещениях, ключах, вещах прежней королевы или северной хозяйственной части, сначала получает вежливый ответ. Потом — молчание. Потом об этом узнаю я. Понятно?

— Да, ваше величество, — выдохнула Нерет.

— Если вас пугают, давят, обещают награды или угрожают вылетом с места — все то же самое. Сначала молчание. Потом Морвейн. Потом я.

— Да, ваше величество, — повторила старшая прачка.

Я перевела взгляд с одной на другую.

— Но если выяснится, что кто-то из вас пытается играть на две стороны, я не стану тратить время на вторые шансы. Здесь мы друг друга либо прикрываем, либо быстро учимся жить без крыши над головой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь