Онлайн книга «Попаданка в мир драконов. Замуж за чудовище»
|
Не по табличке, конечно. По тому, как резко изменился воздух в одном из пересечений галерей. Справа тянулся коридор с высокими окнами, выходящими на внутренний двор. Слева — другой, темнее, уже, с закрытыми ставнями и едва заметной черной полосой на полу, будто там когда-то проходила линия огня. И еще — у самого входа стояли двое вооруженных людей. Не дворцовые стражники. Не слуги. Люди Рейнара. Я замедлилась. Ильва заметила это сразу. — Туда ходить не нужно, леди, — сказала она ровно. — Я всего лишь посмотрела. — Этого достаточно. — Значит, это и есть западное крыло. Не вопрос. Констатация. Ильва помолчала. — Да. — Почему оно охраняется даже днем? — Потому что милорд так велел. — У милорда, как я понимаю, много интересных привычек. — У милорда есть причины. — Которые мне, конечно, знать не положено? Она посмотрела на меня. Не дерзко. Не враждебно. Но очень прямо. — Леди, некоторые двери в этом доме закрыты не для того, чтобы вас обидеть. А чтобы вы остались живы. По спине прошел неприятный холодок. Вот именно таких фраз я боялась больше всего. Они звучали слишком искренне, чтобы быть просто отговоркой. — А первая леди тоже слышала это? — спросила я тихо. Если Ильва и удивилась, то только глубже спрятала это внутри. — Я не обсуждаю первую леди. — Потому что не хотите? — Потому что не могу. Интересно. Не хочу — это выбор. Не могу — уже похоже на приказ, клятву или страх. Стражники у входа в темный коридор не шевелились, но я чувствовала их внимание на себе. Западное крыло звало не громко, без всякой мистической чепухи. Просто тем, что его слишком старательно прятали. — Библиотека дальше? — спросила я как ни в чем не бывало. — Да. Мы пошли дальше. Мира за моей спиной дышала так, будто только что пережила маленький сердечный приступ. — Вы специально? — шепнула она, когда Ильва ушла на шаг вперед. — Что именно? — Вот это ваше «просто посмотрела». Вы же смотрели так, будто мысленно уже туда залезли. — Только мысленно? — Госпожа! Я сжала ее пальцы незаметно для Ильвы. — Спокойно. Днем я туда не пойду. С двумя стражами на входе это было бы даже для меня слишком театрально. — Почему меня это не успокаивает? — Потому что ты умная. Библиотека располагалась в круглой башне и оказалась неожиданно прекрасной. Высокие стеллажи до потолка, узкие лестницы, два огромных окна с серым светом, длинный стол, заваленный книгами и картами, запах пыли, кожи и чернил. В центре горел камин. Здесь было тише, чем во всем остальном замке, но не мертво. Наоборот. Это была тишина места, где мысли жили дольше людей. Я почувствовала почти физическое облегчение. Вот что в любом мире способно вернуть меня к себе — книги. — Здесь вы можете читать сколько угодно, — сказала Ильва. — Но некоторые секции закрыты без разрешения милорда. — Потрясающе. Еще одни запреты. — Да, леди. Она даже не попыталась извиниться. И за это я снова мысленно записала ей плюс. — Меня интересует история драконьих домов, старые брачные обряды и… — я чуть помедлила, — все, что связано с истинными союзами. Ильва очень спокойно перевела на меня взгляд. Слишком спокойно. — Это что-то срочное? — После того, как на моей руке вспыхнула древняя метка, мне кажется, да. Она кивнула. — Я пришлю хранителя. — У вас есть хранитель? |