Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 120 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 120

— Он обманул отц… кхм… короля, Виктория. Открыл портал и сбежал, как подлый трус. Наши маги потом несколько недель разбирались в его записях.

— Но ведь разобрались же, раз ты здесь?

— Разобрались. Но Роберт всё равно поступил плохо.

— Он просто испугался. Не надо его трогать, Леонард. Пожалуйста. Пусть живет себе спокойно со своей Валентиной.

Леонард тяжело вздыхает.

— Ты ведь не тронешь? — уточняю я.

— Нет, — усмехается Леонард. — Нужен он мне больно. Порталы и без него хорошо работают.

Он берет меня за руку и ведет в густой кустарник. Воздух вокруг начинает дрожать. Он отодвигает ветки, и я вижу портал, скрытый в глубине парка.

— Леонард, а что я там буду делать? — останавливаюсь я перед порталом. — Ну то есть я же не могу сидеть без дела. Ведь не могу же, да? — я кошусь на Леонарда, надеясь, что он не собирается запирать меня дома в качестве домохозяйки. — Мне же нужно кем-то работать. Чем-то себя занять, пока ты там дезер'р ловишь. Может, мне открыть свою лавочку? «Гадальный салон у Виктории». Как тебе, м?

Леонард встает за моей спиной и кладет руки мне на плечи.

— Не переживай, — шепчет он. По голосу понимаю, что он улыбается. — Без дела ты точно сидеть не будешь. Думаю, тебе понравится твоя новая роль. Ведь я больше не буду ловить дезер'р.

Он мягко подталкивает меня к порталу. Границы вспыхивают и искрятся.

— Почему не будешь? — удивляюсь я. — Ты уволился со службы?

Леонард не отвечает. Портал закручивается, погружая нас в туман. Я нервничаю. Он чувствует это и крепче обнимает меня. Через несколько минут нас выносит в озеро.

Леонард успевает подхватить меня на руки, а сам плюхается в воду.

— Ваше Высочество! Ваше Высочество! — раздаются встревоженные голоса.

Я открываю глаза. Мы в озере возле дворца. К нам бегут стражники и советник Ганс.

— Где же вы были, Ваше Высочество? — тараторит Ганс. — Мы так волновались. Его Величество места себе не находил.

Видимо, от перехода между мирами мозг медленно соображает, я не сразу осознаю, что говорит Ганс.

«Ваше Высочество».

Я оглядываюсь, но не вижу никого, кроме нас и стражников.

— Ваше Высочество, вы в порядке? — не унимается Ганс.

Проследив за его взглядом, я с изумлением понимаю, что он обращается к Леонарду.

— Ваше Высочество? — выдыхаю я. — Что это значит, Леонард?

Леонард широко улыбается и прижимает меня к себе крепче.

— Я тебе всё расскажу, милая. Но сначала я представлю тебя отцу и всему двору как свою будущую жену.

Он ловко выбирается из озера и под удивленные взгляды стражников несет меня во дворец.

Глава 44

Дворец сегодня полон гостей из всех соседних королевств. Ветер приносит из сада запах роз, наполняя им высокий зал, украшенный шелками, цветами и сверкающими фонарями. Звуки флейты и скрипки разносятся повсюду, создавая праздничное настроение.

В зале собрались все: знать, придворные, суб'баи, дезер'ры — друзья Леонарда.

Я стою у алтаря и не верю, что это происходит со мной. Пышное свадебное платье, расшитое кружевом и камнями, шелестит при каждом движении.

Да. Сегодня я выхожу замуж.

Я. Виктория. Обычная девушка из провинциального городка. Попаданка. Сегодня становлюсь женой своего бывшего суб'баи, наследного принца Аллатерии, будущего короля. Человека, которого когда-то терпеть не могла, а теперь таю от его улыбки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь