Онлайн книга «Мои драконы. Император, князь и я»
|
Голова все сильнее кружится от его слов. Я вся в каком-то странном опьянении. Словно одурманил кто, заворожил… Все тело будто чужое, незнакомое ощущается. Слишком оно легкое и воздушное, и взлететь хочет. Стейн улыбается прямо в мое растерянное ошеломленное лицо, снова целует меня в губы лёгким поцелуем, и натягивает мою одежду обратно. Мне приходится опереться спиной о стену, чтобы не упасть, пока Стейн ловко затягивает шнуровку обратно. Даже двинуться не могу. Только старательно дышу, глубоко хватая воздух, совершенно не в силах не то что слово сказать, даже пальцем пошевелить. Мне очень хорошо, хоть и непривычно и странно. Совершенно ошарашена произошедшим. Стейн полностью приводит мою одежду в порядок, поправляет волосы, и бережно меня обнимает, привлекая к себе. — Какая ты красивая, — довольно улыбается он. — Знал, насколько ты чувственная, но всё равно приятно удивлён. Доверяешь мне. Я рад. Очень рад. Значит, и завтра, после свадьбы, примешь меня. — Ты… ты меня… проверял? — всё же нахожу возможность спросить я. — Нет, я сорвался, Ролана, — усмехается Стейн, лаская горящим взглядом моё и без того пылающее лицо. — Думал просто поцелую, но ты так отзывалась, что позволил себе большее. Прости и не злись на меня. И не стыдись. Мы не сделали ничего плохого. Я просто показал тебе, что тебе не нужно страшиться первой брачной ночи и нашей близости. Тебе сейчас хорошо, я чувствую. А завтра ночью, своей законной жене, я доставлю еще больше удовольствия, моя Ролана. Это был лишь глоток. Завтра тебя ждёт океан наслаждения. Жар горячими искрами по коже пробежал. А потом мурашки волнами. Как же он говорит! Словами буквально в пылающий костер окунает. И я тоже теперь жду завтра… и эту ночь. Нашу первую ночь с ним… — Мне очень хорошо, Стейн, — постепенно прихожу я в себя, — но… ты, пожалуйста… не набрасывайся на меня так. Я… я едва стою, — тихо прошу я, переводя дыхание. — Не буду, — довольно улыбается он. — Ночь будет длинная, любовь моя. Мы все успеем, — мои щеки снова вспыхивают от прозвучавшего в его словах откровенного обещания. А Стейн лишь посмеивается, глядя на меня. — Ты обворожительна, когда вот так смущаешься. Ну как, вернёмся в приёмную? Ты выглядишь прилично, я всё поправил. Я киваю, и мой жених берёт меня за руку, открывает замок и выводит в приёмную. Заботливо помогает сесть на мой стул, а сам снова молча устраивается позади меня. Вот как мне теперь работать? Меня спасает Делинда, неожиданно ворвавшаяся в приёмную. — Ролана! — восклицает она, — я встретила Кону, она сказала, что у тебя завтра свадьба! Почему ты не объяснила?! Она направляет требовательный взгляд на Стейна позади меня. — Господин офицер, немедленно забирайте свою невесту! Я, конечно, очень благодарна нашей труженице, что она меня решила подменить, но не накануне же собственной свадьбы! Я сама доработаю! — Делинда… — растерянно встаю я. Но ничего сказать дальше у меня не получается. Стейн тут же подхватывает меня на руки и стремительно направляется к выходу. — Тысяча благодарностей от меня лично и от моей стеснительной невесты, великодушная Делинда, — бросает он через плечо на ходу, — спокойной вам смены! |