Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
Я же бросилась к столу. Для начала рассмотреть бумаги, которые изучал супруг. Где же могут быть документы на наследство Танзы? Наверняка ведь у него. Наверняка ведь себе забрал. Так, что тут у нас? Осторожно, едва касаясь, я принялась перебирать листы. Вроде имена с фамилиями… возле некоторых магические изображения лиц… Да это же списки! И похоже — списки тех, кого они с Болстоном подозревают в причастности к Ратан Бэйшей! Тут даже несколько очень знакомых имён — тех, кто действительно входит в наши ряды! После исцеления я развила у себя отличную зрительную память. Поэтому запомнить написанное не составило особого труда — при первой же возможности воспроизведу на бумаге. Ещё на столе лежала какая-то схема, но разобраться в ней сходу не удалось — не смогла расшифровать сокращённые названия. Несколько мгновений всматривалась, чтобы запомнить максимально точно. После двинулась к шкафу. Может, там, среди папок, найдётся то, что мне нужно? Папок было немного, большинство помечены надписью «Савада» — видимо, супруг взял с собой из столицы. И ничего, похожего на «Танза» или хотя бы «Ведемару». — Шейли! — раздался вдруг шёпот Раяна. Вернув очередную папку на место, я тут же метнулась к нему. Но он выставил руку, показывая, чтобы не зацепила линии защиты. Притормозив, я глянула вопросительно. — Похоже, Дэйкер идёт, я слышал их с Бэйном голоса в коридоре. Но здесь лучше второй раз не раскрывать. Давай через его гостиную. Кивнув, я бросилась к двери: внутри покоев защиты не было, только вокруг, по периметру. Надеюсь, Бэйн сможет задержать… Последняя мысль лопнула, как мыльный пузырь, в тот момент, когда я закрыла дверь кабинета дорогого супруга. И по инерции сделала пару шагов к центру гостиной, в направлении выхода в потайной ход. Здесь он вёл в вентиляцию, по которой Раян спешил мне навстречу. И тоже не успел. Двери из общего коридора отворились. — Минуточку, я сейчас, — кажется, Дэйкер решительно прервал Бэйна на полуслове, заходя. Закрыл дверь прямо перед носом некроманта. И сузив глаза, вперил пристальный взгляд в застывшую посреди его гостиной меня. — Шейли? — не сумел скрыть удивления. — Что вы здесь делаете? Глава 24 — Привидение! — выдала я, стараясь не смотреть, как Дэйкер приближается. Мягко, почти неслышно. — Привидение? — приподнял он бровь. — Я его… почувствовала! Оно залетело сюда! Иногда я их почти вижу. Дэйкер остановился — слишком близко, как по мне. Принялся рассматривать моё лицо — надеюсь, не с желанием предложить бинокль. От его взгляда так и тянуло смутиться. Пришлось несколько раз напомнить себе, что я его не вижу. Не вижу! — А сейчас оно где? — поинтересовался, вроде бы не слишком предубеждённо. — Н… не уверена, — я поводила головой вправо-влево, словно прислушиваясь. Повернулась в сторону кабинета — и Дэйкер тут же пристально глянул туда. — А вошли вы как? — спросил. — Через дверь, — с недоумением отозвалась я. — На моей двери стоит защита, — проговорил он. — Зачем вам дома защита? — всё-таки наивняшку я научилась изображать отлично. — От привидений, — вынужден был сообщить муж. Правильно, не от слепой жены же! — Так вот что это была за вспышка! — воскликнула я. — Вспышка? — Она меня и привлекла! Такая… будто магическая! Будто привидение… разорвало что-то! Вашу защиту? |