Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
Мерзавец же, а на диво галантен с Милли. Мог ведь начать грубить прислуге, требовать впустить его немедленно. А он тут… заслужил очко в свою копилочку. Признаться, не такого я ожидала от отпетого негодяя. Интересный из него получится соперник. Я на всякий случай коснулась переносицы, пустив лёгкое заклинание на глаза, чтобы случайный сфокусированный взгляд не выдал меня. И кивнула служанке. — Входите, лорд Адор, — сделала книксен девушка, как ни в чём не бывало распахивая дверь. Не, ну чего же этот Дэйкер Адор вырос таким красивым-то? Ну ведь гад гадом же, где справедливость? Он чуть приостановился, бровь с удивлением, вполне радостным, скользнула вверх. Что, ожидал увидеть чучело? Ну прости, не повезло. Впрочем, похоже, Дэйкер решил, что очень даже повезло. Как бы ему ни плевать было на будущую жену, а всё-таки чучело рядом видеть не хотелось. Ничего, дорогой, я тебе ещё обеспечу то самое чучело. А пока лишь поднялась, застенчиво улыбаясь. Протянула руку вперёд, незряче водя глазами по пространству. — Спасибо, Милли, — кивнул Дэйкер служанке с намёком, и та, поклонившись, оставила нас. Но не сомневаюсь, что тоже припала к замочной скважине с той стороны двери. — Рад увидеть вас спустя столько лет, очаровательная Шейли, — Дэйкер приблизился, коснувшись моей руки. Мягко, между прочим. Вовсе не противно. Правду говорят, очаровательным негодяям намного проще жить на этом свете! И проворачивать свои мерзкие делишки. — Не могу ответить тем же, — смущённо улыбнулась я, с удовольствием наблюдая, как на его лице отражается самое искреннее недоумение. Впрочем, надо отдать должное, Дэйкер довольно быстро сообразил, даже неслышно «хлопнул» себя по лбу и поспешил извиниться: — Простите, Шейли, если мои слова прозвучали бестактно. Обещаю исправиться и впредь относиться внимательнее к вашим ммм… особенностям. Давайте помогу вам… Он повёл меня к дивану, с интересом разглядывая. — У вас голубые глаза, — проговорил вдруг. — Да? Я уже и не помню, — вздохнула я. — А у вас? — Самые обычные, карие, — легко отозвался он. Ну да, обычные. Очень даже красивые, почти чёрные! Магические. Дэйкер помог мне сесть, скользнув ладонью по талии в слишком опасной близости от разоблачения моего платья. Всё же Дэйкер маг, и сильный. Ещё учует что. Вздрогнув, я чуть отшатнулась, и он тут же убрал руку, верно расценив мой жест. — Вам не нужно меня бояться, Шейли, — проговорил мирно. — Ваш отец доверил мне защищать вас, и обещаю, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы вы ни в чём не нуждались. — Буду рада ощутить себя за вами, как за каменной стеной, — улыбнулась я. Которую всегда можно преодолеть. Благо, мы с ребятами давно покорили все окрестные стены и снаружи, и изнутри. Впрочем, жених подвоха в моих словах не услышал, лишь мягко сжал мою руку. — Так чтопривело вас из столицы в наши дальние края, лорд Адор? — предложила я тему для разговора. — Для вас Дэйкер, очаровательная Шейли, — ну до чего же красивая улыбка! Хорошо, что я чары на глаза наложила, точно засмотрелась бы, и десять лет тренировок не помогли бы! Почти уверена, что услышала саркастическое фырканье из-под дивана. — И всё же, лорд Дэйкер? Вы ведь с детства учились в столице, и карьера там не в пример нашему Ведемару… |