Книга Женитьба вслепую, страница 227 – Нидейла Нэльте, Эрато Нуар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Женитьба вслепую»

📃 Cтраница 227

— Как видишь, сегодня даже мой голем не собирается вязать…

— Хочешь знать, почему твои ребята поверили мне? — Дэйкер коснулся костяшками пальцев моей скулы, тоже рассматривая меня. Снова и снова вглядываясь в глаза.

Приподняв голову, я вопросительно кивнула.

— Я принёс им клятву, что не причиню тебе вреда, потому что… — шёпот супруга приобрёл новые нотки с хриплым оттенком, — люблю тебя.

— Дэйкер! — выдохнула я, прижимаясь к нему крепче.

Меня обняли сильные мужские руки, притянули к подтянутому, крепкому телу. А безумно желанные губы снова нашли мои, сминая в порыве страсти и одновременно мягко исследуя.

Лёгкий стон вырвался из груди, когда я опять попыталась прошептать его имя.

— Как давно я ждал этого, Шейли… — он глянул в мои глаза и вдруг добавил: — Леди Адор.

— Как чудесно звучит, — мурлыкнула я, сама не ожидая от себя таких ноток!

Руки потянулись к его рубашке.

— Шейли? — Дэйкер внимательно заглянул в мои глаза, будто желая окончательно увериться в решении.

Я качнула головой, пытаясь сохранять серьёзное выражение лица:

— Леди Адор, — и уверенно встретила его взгляд.

Моему сыщику дважды намекать не пришлось. Он быстро расширил территорию для поиска моих слабых точек. В ход пустил все доступные ему средства: руки, губы, ласковые слова, нашёптанные на ушко.

Платье, за ненадобностью, проворно отправилось куда-то на пол. Я же, кажется, избавила его рубашку от нескольких пуговиц.

— Леди Адор, мне безумно нравится ваш запал, — отреагировал муж, на миг отвлекаясь от моей шеи.

— А мне ваш гардероб совсем не по нраву. Без него вы смотритесь лучше, — ох, кандец! Что я лепечу? Сама сказала, сама покраснела. Какая я самостоятельная.

— Отдадим его Иннокентию? — муж осторожно уложил меня на кровать, продолжая покрывать поцелуями.

— Не поминай лихо, — усмехнулась я. — У всех в шкафу скелеты как скелеты, и только твой претендует на твой гардероб.

— Кто бы говорил. Я с самого начала подозревал, что если не скелеты в шкафу, то упыри в омуте у тебя точно водятся, — улыбнулся муж, с настоящим восторгом глядя на меня.

— Меньше слов, больше дела, лорд Адор, — окрылённая его реакцией, я потянулась мужу навстречу. — А то ещё и не такое заведётся!

Явно получавший от нашего разговора удовольствие Дэйкер перешёл ещё к большему удовольствию. И нам как-то резко стало не до разговоров.

Мы наслаждались столь редким для нас уединением. Изучая друг друга и даря магическое наслаждение.

Чем глубже соединялись наши тела, тем больше переплеталась и магия, бурлила, сверкала, сияла дивными золотыми свечениями. Иногда мне казалось, что вокруг залежи энера и я снова разгораюсь, переполняюсь его энергией.

Но, кажется, на самом деле я переполнялась лишь собственным мужем. И нашими с ним эмоциями, одними на двоих.

Мягко, бережно он подводил меня к вершине удовольствия. Но мне было этого мало! Счастливая, что не нужно больше притворяться и скрывать свою истинную сущность, свой бурный характер, я желала ещё и ещё. Насладиться собственным супругом, прочувствовать его тело, отдаться наконец-то своим — нашим! — желаниям и эмоциям.

— Ох, Шейли, — восхищённо выдохнул он, тяжело дыша рядом со мной, когда несколько вершин удовольствия уже оказались покорены. — Даже не предполагал, насколько мне повезло с женой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь