Книга Женитьба вслепую, страница 201 – Нидейла Нэльте, Эрато Нуар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Женитьба вслепую»

📃 Cтраница 201

Тот чуть отступил, пытаясь её поймать. Зацепил подставку для зонтов, и под звон с грохотом поскользнулся, перекатился на спину. Впрочем, девушку всё-таки удержал.

— Тим! — испуганно пискнула Кэл и постаралась подняться с него, пока он пытался отдышаться.

На мгновение Дэйкер даже посочувствовал ему. Двинулся вперёд, чтобы помочь Кэл встать.

Взгляд Сантании жадно впился в его сводную сестру. Смесь страха, недоверия и безумной надежды плескалась в нём.

— Дэйкер? — удивлённо и боязно воскликнула Кэл, поднявшись на ноги. С недоверием осмотрела компанию и будто даже ещё сильнее сжалась.

— Ага, твой любимый братец теперь тоже часть нашей банды, — язвительно хмыкнул Танза, поднимаясь следом, и тут же впился в Кэл пристальным взглядом: — Что случилось?

— Ничего, — отвернулась Кэл, насупившись, но парень настойчиво, хоть и мягко развернул её к себе:

— Такое ничего, что ты напуганная решила лучше прыгнуть в объятия убийцы из проклятого «Ратан Бэйшей»?

Вспыхнув, Кэл попыталась вырваться. Но вместо этого всхлипнула и закусила губу.

— Это твой отец? — нахмурился Дэйкер. — Ваш ужин пошёл не по плану?

— Ты оставил её с ним? — Танза резко развернулся к Дэйкеру, в его интонациях и взгляде плескалось столько злости, что Бэйн с Раяном сделали едва заметный шаг вперёд, готовые хватать друга в любой момент.

— Он её отец, — холодно отчеканил Дэйкер. Впрочем, чтобы не раскалять обстановку ещё сильнее, добавил: — С чего бы ему понадобилось вредить ей именно сейчас? Я скорее поверил бы, что он с её помощью делает себе «добропорядочное» алиби.

Слова возымели эффект. Пускай взглядом Танза ещё метал молнии, но его тело немного расслабилось.

Как он с такой горячей головой ещё не влип в серьёзные неприятности? Влияние друзей, не иначе.

Кэл снова всхлипнула, и Танза притянул её к себе.

— Ну всё, всё, — пробормотал. — Ты с нами, мы не дадим тебя в обиду. Расскажи, что произошло. Где ты была?

— Он привёз меня в гостиный двор. И запер.

— Почему? — нахмурился Дэйкер.

— Я ему сказала про свой дар, — едва слышно проговорила Кэл.

— Что? — Танза выглядел так, словно ему вставили нож в спину. Хотя почему словно. Для него так и было.

Он даже выпустил её из рук, и девушка опять сжалась. Снова всхлипнула, усиленно стараясь не плакать.

— Зачем? — не менее ошарашенно спросил Раян.

А вот Милли, Бэйн и сам Дэйкер понимали, зачем.

— Танза, для Кэл он остаётся отцом, — вступился за девушку, которая была на грани истерики, Дэйкер.

Глаза Танзы едва уловимо сощурились. Догадался, мол, что Танза всё-таки я.

Дэйкер чуть приподнял бровь, лишь уверяясь в своих выводах.

— Мы видели, как он к ней относится, — сердито проговорила тем временем Милли. — Даже на каникулы прогнал из дома!

— Тебе хотелось, чтобы он наконец-то обратил на тебя внимание? — вздохнув, пробормотал Танза, снова прижимая Кэларинду к себе.

— Кэл, как и я, не знала, правды про Болстона, — напомнил Дэйкер.

— Что? — теперь настала очередь Кэл удивлённо таращиться на всех. — Какой правды?

Повисла тишина. Никто не решался ей сказать. Сам Дэйкер не был уверен, насколько действительно далеко зашёл Болстон. Хотя, чем больше времени проходило, тем меньше сомнений оставалось.

Кэл перевела вопросительный взгляд на Танзу. Выдохнув, он решил прояснить всё сразу:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь