Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
Раян лишь дёрнул плечом. Мимо воли я схватила Милли за руку. То ли ища поддержки, то ли наоборот, поддерживая подругу. Хотя безумно хотелось обнять Раяна. — Но это не объясняет твою копию, — первым нарушил молчание Бэйн. — Некоторые аристократы как-то подозрительно со мной здоровались, — пробормотал Раян. — Думаешь… двойник имеет какое-то отношение к твоему отцу, а не к Дэйкеру? — осторожно спросила я. — Знаете, что? — он вдруг распрямил плечи. Мы снова подняли на него удивлённые взгляды. — И скальпель им в жо… кхм, в общем, плевать я на них хотел с самой высокой башни этого дворца. — Раян, — я всё же коснулась его руки. — Мы поддержим тебя во всём. Поможем выяснить, что происходит. Друг благодарно улыбнулся. Неуловимо расслабился, окидывая залу обманчиво-ленивым взглядом: — Шейли, кажется, тебя ищут. У-у! Дэйкер! Не мог ещё немного поболтать о страшно важных делах? Явился тут, крутит головой в поисках меня. Я обернулась к парням, но их уже и след простыл. Только Бэйн остался. По-моему, он совсем не притворялся, набирая в тарелку закусок. Потому что теперь активно подъедал. Зато муженёк разглядел меня в толпе и двинулся навстречу, словно фрегат, рассекающий волны из лордов и леди. — Отличный бал, ничего не скажешь, — буркнула я, хватая Милли под руку. — Может, будем ходить от него кругами до самого окончания? Милли хихикнула. — Хочешь умотать его до состояния зомби? — деловито поинтересовался Бэйн. — Лучше упыря. Более похож, — выдохнула я. — Э-э, нет. Это может быть его коварным планом подобраться к энеру. Ибо всех окрестных упырей я оставил охранять твой дом, — улыбнулся друг, вызывая у нас с Милли приступ хихиканья. Бэйн уловил движение поблизости и только сейчас развеял своё заклятье от прослушки. — Что так весело обсуждаете? — Дэйкер подошёл к нам с самым обаятельным видом. — Упырей, — мило улыбнулась я, чем вызвала откровенный диссонанс у мужа. Об этом ярко свидетельствовало его лицо. — Не знал, что они бывают такими забавными, — всё же взял себя в руки Дэйкер. — При ближайшем рассмотрении они могут показаться вполне милыми, ручными созданиями, — серьёзно кивнул Бэйн. — Послушными? — сразу полюбопытствовала я. — Очень. Если рядом хороший некромант, — кивнул тот самый хороший некромант. — Дорогой, давай заведём упыря? — я мило хлопнула глазками. Опешивший муж слегка закашлялся, живо представляя себе монстра, ходящего за нами по пятам. Я решила помочь его фантазии: — Представляете, как здорово: просыпаетесь, а вам уже кофе в постель подают? Кажется, от представленной картины мужа слегка передёрнуло. Затем он задумался и внезапно произнёс: — А знаете что, милая Шейли? — забрал мою руку у Милли. — Один скелет у нас по дому уже бегает. Думаю, упырь тоже много места не займёт. Ловкий разворот мужской руки, и вот я уже стою, лицом едва не упираясь в грудь мужа. Мы вливаемся в поток танцующих пар. Кажется, Дэйкер прижимал меня к себе сильнее, чем требуют приличия. А рука на открытой талии, так и вовсе! Буквально миллиметр ниже, и любая приличная девушка влепит пощёчину. Может быть, сверх-приличной и залепить её уже сейчас? Обойдусь даже без помощи Кэл. Что он вообще себе позволяет? Сначала других девиц обхаживает, а потом ко мне пристаёт! — О чём вы так усердно думаете? — горячее дыхание опалило чувствительную кожу возле ушка. Мне показалось, или в голосе мужа прозвучала насмешка? |