Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
— И что будем делать? — прошептала мне на ухо Милли. — Если снова заявлюсь к нему, это будет слишком подозрительно, — с сожалением выдохнула я. — Придётся ждать. Мы вернулись в мои покои. Ещё несколько раз Милли выбегала «по поручениям», невзначай прислушиваясь к кабинету мужа. Но ничего подозрительного не заметила. На ужин муж тоже не вышел. Как и Кэл — похоже, всё ещё пропадала с Танзой. Зато вернулся Бэйн, жестом показав, что все новости потом. Всё же Дэйкер дома, надо быть намного осторожнее. С ходу так и не скажешь, удалось ему найти покупателя, или нет. Сосредоточенный и немного уставший. Проведя меня в покои, Милли кинулась к нашему некроманту. За окном совсем стемнело, и я уже смирилась, что до бала ни о чём не узнаю. Как с улицы донёсся свист. Наш кодовый, имитация соловья! Раян! Если он пришёл сюда, значит, случилось что-то очень важное. Надо срочно к нему. Кандец! Где Милли? Я уже переоделась в прогулочное платье, когда девушка проскользнула в комнату: — Готова? Молча кивнув, я подала ей руку. В доме было тихо, словно все спали. Глазами спросила, куда нам идти, и та махнула в сторону флигеля для слуг. Выходить решили снова через террасу. Она была тёмной, никаких романтических огоньков, как на неудавшемся свидании с мужем, не горело. И тем неожиданней прозвучал из темноты голос: — Куда-то собрались? Вздрогнув, мы с Милли одновременно подскочили на месте. Вспомнишь солнце, вот и лучик! Дэйкер! В тени кресла-качалки, в темноте! То ли отдыхает, то ли… устроил засаду⁈ — Дорогой, это вы? — испуганно протянула я. — Да, милая Шейли, не хотел вас напугать, — его лицо скрывала тень и разглядеть эмоции не получилось. — Захотелось прогуляться перед сном, — я никак не могла решить, то ли продолжить путь, то ли возвращаться в гостиную. Рядом замялась Милли, не зная, как действовать. Дэйкер тоже не спешил отдавать распоряжения. Хотя… Если подумать, то это удача, что я его сейчас встретила. Смогу отвлекать, пока парни всё обсудят. А Милли потом мне передаст. — Дорогой, вы весь день так усердно работали, не хотите составить мне компанию? Что может развеять после работы лучше, чем прогулка в саду? — мило проговорила я, тайком сжимая руку Милли. Но, кажется, она и так всё поняла. — Вы правы, милая Шейли. Прогулка по саду в вашей компании — то, что мне сейчас необходимо, — и снова не могу разгадать его эмоции! Гибко поднявшись, он двинулся ко мне. Вернее, на меня. Сейчас он напоминал хищника перед добычей. И в роли добычи вдруг оказалась я. Где-то под лопаткой заскрежетало плохое предчувствие. Не мог же он что-то узнать? Или мог? — Милли, можешь быть свободна, — Дэйкер не сводил с меня пристального взгляда, забравши мою руку у служанки. Подруга замялась, она тоже ощущала это дивное напряжение вокруг и не хотела меня оставлять с ним один на один. — Милли? — Дэйкер слегка повернул голову к ней, подняв бровь. Я едва кивнула, мол иди, справлюсь. — Ох, да, извините, — пискнула служанка, и сделав быстрый книксен, убежала. Дэйкер проследил за ней, но ничего не сказал. Я было тоже двинулась вперёд, специально немного мимо выхода с террасы. Но едва заметное движение Дэйкера, и я врезалась в его грудь: — Ой. — И почему вам не спится, дорогая Шейли? — одна его рука скользнула мне на талию, вторая подняла мой подбородок. |