Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
Милли бойким шагом повела меня к тем же дверям. — Пропустите, моя госпожа желает видеть мужа, — гордо проговорила Милли, я даже возразить ничего не успела, как она открыла двери, завела меня внутрь и захлопнула их перед носом настырной сестрицы. — Это что было? — тихо ужаснулась я, кося на ванную, из которой слышался шум воды. А комната у него вполне милая, просторная. В тёмно-синих тонах, с двумя окнами. Если не считать, что это спальня! С огромной кроватью, из весьма дорого дерева, тёмного. С балдахином. — То, что какой-то мелкой стерве мало захватить нашего друга своим редким даром, она ещё и на твоего мужа зарится! — прошептала Милли, кося на входные двери. — Не ты ли говорила, что это романтично? — фыркнула я. — Романтично, пока она не лезет в чужую спальню! — Надо отсюда уходить, пока нас не застукали, — двинулась я к выходу. — Тук-тук, — раздалось от окна, так что мы с Милли обе подскочили на месте. Обернулись. В открытую створку заглядывал Иннокентий, сверкая лысым черепом: шляпу сдуло в процессе влезания по кирпичикам фасада. Я даже на миг сжалась, ожидая воя сигнализации, но она пока молчала. В отличие от скелета: — Шейли? Милли? Это разве не комната Дэйкера? — Что ты тут делаешь? — отмерла я. — Хотел уточнить… кхм… это ведь не из-за меня? Это не с дэвушками так сражались? — Надеюсь, нет, — пробормотала я. Дивно, но слова скелета посеяли в душе сомнения. Ну не превратились же все «дэвушки» в зомби⁈ — Думаете, господин некромант не станет меня упокаивать? — А почему он должен тебя упокаивать? — прищурилась я подозрительно, после вспомнила, что даже при скелете лучше не показывать своего зрения, и уставилась в небо за ним. — Ну… надеюсь, он не слишком сильно ранен? — Бэйн? — воскликнула я. — Ранен⁈ — вскрикнула Милли и тут же рванула к двери. — Милли! — дёрнулась было я за ней, но она оказалась быстрее. В коридоре промелькнуло лицо Кэлариды. И мне пришлось притормозить, делая вид, что всё как надо и служанка рванула вовсе не без моего согласия. Ну Милли, подставила по полной! Недаром говорят, что влюблённая лихорадка в первую очередь поражает мозги. Дэйкер же может меня неправильно понять! — Что произошло? — повернулась я к скелету за разъяснениями. Но и тот уже исчез! И как вот теперь быть? Всё-таки выйду. Попрошу Кэл отвести меня в мои покои. А что? Не оставлять же её под дверью моего мужа! — Шейли? — послышался сзади немного удивлённый голос. Я обернулась, и ох, моё бедное сердце! Лучше бы я этого не делала. Дёрнулась было отвернуться, но вспомнила, что я тут вроде как слепая и ничего не вижу, а значит, и смущаться мне не от чего. Даже от весьма оголённого вида моего мужа. Кто выходит из ванной и держит полотенце в руках? В него же надо укутываться! Хорошо хоть Дэйкер понял мои метания по-своему: — Дорогая, я здесь, — он сделал несколько громких шагов ко мне, и судя по шуму ткани, всё же использовал полотенце по назначению. Пришлось поворачиваться к нему лицом. Главное — не пялиться! Я же слепая. И то, что капельки воды стекают по рельефу его мышц, словно по горкам, не должно притягивать мой взгляд. Не должно, я сказала! С трудом протолкнув застывший в горле ком, я сглотнула. Ох, надеюсь, не покраснела! «Не краснеть, не краснеть, не краснеть!» — мысленно приказывала себе. |