Книга Греховный соблазн ночи, страница 11 – Люсинда Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Греховный соблазн ночи»

📃 Cтраница 11

— Варенье из розовых лепестков. Вкусное и необычное. Разве рахат-лукум из роз не пробовала?

— Может и ела, но не придавала значения. Мармелад, наверное, с искусственным ароматизатором. А здесь натуральные лепестки.

— В этом кафе, смею заверить так и есть.

Ты сама как это ароматное варенье — так бы и зачерпнул ложечку. Большего, пожалуй, не осилю. Или сама не дашь.

Анна решилась и подцепила засахаренные лепестки, осторожно положив на язык, потерла губами сладкую массу и округлила глаза от приятного удивления.

— Ммм, а вкусное! Никогда бы не подумала, что из обычных роз можно сотворить такой десерт.

— Уточняю: не все годятся на эту роль. Большинство садовых роз имеют терпкий горьковатый привкус. Лишь бутоны душистых и чайных подходят.

Джафар объяснял про розы и варенье, как истинный учитель, с подробным описанием сортов, технологии приготовления, не забыв упомянуть и их химический анализ. Розеол, эвгенол, кислота лауриновая. Больше она уже не запомнила из сказанного. Слушала его не только ушами, но и глазами, с каждой новой информацией сникая. Она тоже химик, но таких подробностей не знала, устыдилась.

Если он спросит чем я занята по жизни и где училась, я упаду под стол, лишь бы не видеть осуждения за свои скудные познания. А вообще должна знать это, или нет? Теперь понимаю, почему он не женат до сих пор. Он просто задрот! Хотя скучным его назвать нельзя. Ведь интересно излагает. Так познавательно.

— Вижу, что скучно стало, меня заносит порою, — улыбнулся рассказчик, — еще что-нибудь желаешь, Анни?

Его необычное обращение подтолкнуло на назревший вопрос.

— Скажи, Джафар, почему так меня называешь? Мое имя Анна, Аня, Ань, — если кратко. Но как ты никто не зовет.

Тариев не ожидал вопроса, растерялся. Тема общения начинала приобретать другие оттенки, сводя беседу к личному.

— Библейский мужской вариант имени Анна Ханан, — снова поразил знаниями мужчина, выкрутился.

Ну не готов он еще признаться в симпатии к девушке и, называя ее Анни, смягчал произношение, растягивая его звучание, смакуя.

Девушка, открыв рот, тут же сомкнула губы и опустила взгляд на стол, пряча улыбку. Похоже, что это его среда, рассказывать и удивлять знаниями во всех сферах, по привычке, забывая, что не на кафедре института. Или он попросту издевался над ней. От мысли о последнем, разозлилась и строго посмотрела в его глаза за стеклами, пытаясь разглядеть там издевку. Собеседник поднял брови, не понимая ее реакции.

— Ты издеваешься, да?

— Даже и не думал. Ты о чем?

И дурачка умеет включать вовремя. Забыла! Он же хороший актер! Впервые не могу собеседника уронить на лопатки и быть дерзкой не получается. Стыдно от чего-то.

Принимая победу над собой, Анна вскочила излишне резко, скрипнув противно ножкой стула по доске.

— Уже поздно, мне нужно домой, — не смотря на Джафара, поставила мебель аккуратно, кутаясь в его пиджак.

— Хорошо. Я сейчас оплачу ужин и мы пойдем. Жди здесь.

Глава 5. Провожу

Анна поспешно спустилась с помоста террасы на тротуар, нервно ожидая Тариева. Посетило желание сбежать от него, но тогда она совсем потеряется в городе. Или еще хуже, пристанут хулиганы и утащат ее для своего непотребства. Мысли как будто материализовались в лице пары парней, пришедших в кафе. Один, остановившись напротив девушки, наклонился и, вглядываясь в лицо, спросил на родном языке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь