Онлайн книга «Нежный плен»
|
Да, она ослушалась мужа. Не сдержала обещание. Но на кону стояла, возможно, жизнь. Жизнь служанки, Греты. Ситуация была щекотливая, неприятная и угрожала вылиться в трагедию, если Годива не станет вмешиваться в неё. Нужно было действовать. Взяв с собой отряд воинов и Грету, молодая госпожа покинула замок, с одной-единственной целью – защитить свою служанку. О том, что это может стать огромной проблемой для неё самой, Годивы, когда Леонардо узнает, что она ослушалась его, девушка старалась не думать. Не сейчас. К тому же, в сердце прекрасной саксонки теплилась надежда, что нормандский лев, узнав по какой причине Годива не сдержала свое обещание, милостиво простит её. Огромные детские глазки с интересом смотрели на белокурую саксонку, которая грациозно слезла с лошади. Широкий, бархатный синий плащ резко контрастировал со светлой внешностью девушки, ярко подчеркивая её необычную, притягательную красоту. Первой в себя пришла малышка с золотистыми кудряшками на голове. — Волшебница! К нам приехала волшебница! – возбужденным от радости голоском, закричала она, смело делая шаг в сторону госпожи. Другие дети, подхватив эту идею, стали повторять: «волшебница»! Они, окружив Годиву кольцом, с восхищением на их чистых, добрых лицах, смотрели на неё, ожидая какого-то чуда. С сожалением в сердце девушка поняла, что она не взяла ничего такого, чтобы порадовать малышей. Не подумала об этом, и вот теперь испытывала досаду. — Это наша госпожа, - осмелилась вмешаться Грета, с улыбкой глядя на детей, - леди Годива. — Леди Годива? – хорошенький мальчонка внимательно посмотрел на молодую госпожу. – Вы – жена нормандского льва? Мимо Годивы не прошло то, каким тоном мальчик задал вопрос – в нем ощущалось благоговение перед Леонардо. — Да, - улыбнувшись, ответила девушка, а сердце её, больно кольнуло – как он там, её муж? Жив ли, цел? Догадывалась ведь, что уехал он не просто так. — Позвольте мне стать вашим верным рыцарем, - приложив ладошку к своей груди, попросил малыш, - и, быть может, лорд Леонардо заметит меня и возьмет к себе на службу. Годива, тронутая искренностью и необычайной решительностью ребенка, мягко погладила его по темным волосам и сказала: — Я непременно скажу лорду о тебе. Как твое имя? — Тимми, - мальчик выпятил грудь от гордости. — Хорошо, Тимми, очень приятно познакомиться с тобой, - Годива перевела взгляд на Грету, та, нервничая, поглядывала куда-то в сторону. Проследив за её взглядом, девушка заметила худощавую женщину с серебристыми волосами, заплетенными в две толстые косы. Уже без слов молодая госпожа поняла, что смотрит на причину слез своей служанки. — Идем, Грета, - позвала Годива, решительно направляясь в сторону женщины. Та, завидев белокурую саксонку, замерла на месте. На вытянутом лице женщины мелькнуло смятение, когда она заметила, шедшую рядом с Годивой, Грету. За происходящим с любопытством наблюдали другие жители деревни, вышедшие на радостные крики детей. Впрочем, приближаться они не посмели – хмурые воины одним своим видом пугали. Другое дело – дети – те, игнорируя охрану, гурьбой ринулись вслед за госпожой. — Дженнифер? – окинув женщину строгим взглядом, спросила Годива. Ей было непросто сохранять таким взор. По природе своей девушка была мягка и добра, но памятуя о тех обидах, что эта женщина нанесла Грете, прекрасная саксонка постаралась быть более твердой и холодной. |