Онлайн книга «Жена в награду»
|
Она обвила руками его торс, уперлась подбородком в его живот, тем самым вызвав у Вигго легкий дискомфорт в точки соприкосновения, но он сдержался и не подал виду. — Мне не хочется, чтобы ты страдала, моя фея, — он медленно погладил её щеку. Кожа под его мозолистыми пальцами была глаже шелка. — Я хочу, чтобы ты была счастлива со мной, — тихо прошептал Вигго, но сердце безмолвно кричало эти слова. Элизабет затрепетала: — Я тоже хочу тебе счастья, муж мой. И ни в коей мере я не испытываю желания каким-либо образом навредить тебе, ибо твоя боль станет моей. Прости мою слабость, прости, что поддалась ей и огорчила тебя. Руки Вигго легли на плечи жены и нежно погладили их. Приятная дрожь прошлась по её спине, и Элизабет, замерев, теперь лишь молча разглядывала лицо мужа. Она видела, как он переменился. Не было уже той агрессии, напористости и, может даже, высокомерия. Теперь лицо Вигго казалось ей поразительно добрым, разумеется, эта доброта нисколько не умаляла его мужественности. — Я понимаю тебя, и не за что просить прощения. У моей матери сложный характер, и за годы он стал еще хуже. Я видел и слышал что она говорила. Но знай — это не имеет к тебе никакого отношения. Это лишь её мысли и слова, которые совершенно не определяют нашу действительность. Элизабет почувствовала, как у неё отлегло от сердца. Даже дышать ей стало легче. Будто Вигго своими словами сняли с её груди железную клетку, и теперь она чувствовала себя куда лучше. — А что же определяет нашу действительность? — едва слышно прошептала Элизабет, но Вигго всё услышал. Он наклонился к её лицу. Его горячее дыхание ласковым ветерком пробежалось по губам девушки, и та почувствовала почти непреодолимое желание, чтобы муж поцеловал её. — Что мне нужна только ты, — прошептал Вигго, и следом его губы накрыли рот Элизабет. Она сдержала стон, рвущийся наружу. Губы мужа — жаркие, влажные, источая голод и ласку, овладевали её ртом и заставляли Элизабет позабыть обо всех невзгодах, коснувшихся её этим днем. Всё меркло перед лаской, становилось уже не столь горьким и важным. Важно было лишь одно — что они есть друг у друга. Вигго принялся осыпать поцелуями заплаканное лицо жены, а руки его занялись её платьем. Ловко справившись со шнуровкой, он освободил Элизабет от одежды, а затем — уже куда живее, разделся сам. Она, конечно же, покраснела, обнаружив, что они теперь оба голые. Пылкий румянец, словно цветущая роза, окрасил её лицо в алые тона. Не давая жене окончательно смутиться, Вигго подхватил её на руки и вместе с ней разместился в чане с водой. Та едва не перелилась за край, впрочем, сейчас супругов это совсем не волновало. Захваченные чувственной лаской, Элизабет и Вигго всецело отдались друг другу… ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ Первые холодные ветра принесли с собой напоминания о грядущей осени спустя три недели пребывания Боргхильды в гостях у Элизабет и Вигго. Как бывало всегда, эти ветра появились внезапно. Вот только вчера стоял погожий, солнечный денек. А уже сегодня — на небе стянулись серые облака, и ветер, пронизанный холодом, начал хозяйничать по всей окрестности. Пройдет еще немного времени — недели, две — и погода окончательно испортится. Элизабет это прекрасно знала, и потому наслаждалась относительно погожими денечками. |