Книга Жена в награду, страница 78 – Мила Дрим

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена в награду»

📃 Cтраница 78

Боргхильда бросила в её сторону надменный взгляд:

— Никогда, ни одна женщина, не сможет пробыть с северными мужчинами — будь то король или его преданный воин, слишком долго. Даже если эта женщина когда-то была королевой! А что говорить про обыкновенных? Рано или поздно кровь напомнит о себе, и северянин обратит внимание на ту, что выросла на его родной земле. Против зова крови не пойдешь, — Боргхильда торжествующе улыбнулась, — я слышала, что Кнуд Великий уже послал весточку своей жене. Поговаривают, что она собирается в путь, чтобы воссоединиться со своим мужем.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ

— Можете идти, — кивнув слугам, приказал Вигго.

Те спешно скрылись за дверью.

Вигго запер её и медленно подошел к жене, примостившейся на краю кровати.

Элизабет сидела вытянутая как стрела.

Руки покоились на коленях, плечи идеально расправлены, а взгляд остановился где-то на стене.

Она была напряжена. Вигго видел это и чувствовал. Казалось, коснись он её сейчас — и жена дернется с места, как дикая кошка.

Но все равно, Вигго сделал это.

Протянув руку, он нежно дотронулся до бледной щеки Элизабет. Та никак не отреагировала на его внимание.

Тогда мужские пальцы медленно обвели её рот.

Элизабет не выдержала — ей стало щекотно, и губы её дрогнули в улыбке.

— Ну наконец-то, — довольно протянул Вигго, — моя жена заулыбалась.

Девушка выразительно посмотрела на него.

Муж с откровенной наглостью разглядывал её. В черных глазах плескалось желание.

Вот только молодой жене совсем было не до этого!

— Я улыбнулась лишь потому что ты пощекотал меня, — слабым голосом отвечала она, — но на самом деле мне хочется плакать.

Она всхлипнула — довольно громко, совсем не так, как подобает знатной даме, и заметив, что Вигго нахмурился, следом добавила:

— Я буду сейчас плакать. Думаю — тебе лучше уйти!

Последнее слово она чуть ли выкрикнула.

Не знай Вигго свою жену так хорошо, то довольно грубо среагировал бы на её крик.

На счастье обоих, молодой муж уже хорошо (уж куда лучше, чем неделями прежде) изучил Элизабет.

Он понял, что за криком скрывался страх, знал, что в её напряженном теле прячется мечущаяся от боли душа.

— И не подумаю уходить. С чего бы это? Я — твой муж, — он обвил её голову руками, и Элизабет прижалась лицом к его животу, — давай — плачь, жена. Я буду рядом.

Она снова всхлипнула.

Запах Вигго, ставший ей уже родным, мягким облаком обволакивал её. Плакать по-прежнему хотелось, но теперь ей, по крайней мере, было уже не так одиноко.

— Если хочешь, если тебе будет легче — можешь укусить, даже ударить меня. Обещаю — я не буду давать сдачи и тихо-мирно снесу это, — прошептал Вигго.

Элизабет ощутила, как её сердце заныло.

Оторвав лицо от его живота, она подняла на мужа затравленный взгляд. Теперь пришел его сердцу сжиматься от нахлынувших чувств.

Его жена выглядела такой раненой, беззащитной и… Любимой.

Бах! И мужское сердце, оглушенное этим открытием, забилось иначе.

Мощными ударами разносило оно кровь по его телу, наполняя силой и радостью каждую клеточку.

— Потому что моя мать причина твоего расстройства, и, значит, я причастен к этому, — сглотнув, произнес Вигго.

Голос его был приглушенным. Не мог говорить иначе — потрясение недавним открытием все еще было сильным.

— Вигго, — слезы все же побежали по щекам Элизабет, — неужели ты, правда, думаешь, что я захочу причинить тебе боль из-за твоей матери?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь