Книга Сорока и Чайник, страница 57 – Артём Скороходов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сорока и Чайник»

📃 Cтраница 57

С другой стороны двери, тихая как мышка, стояла служанка Серафимы. Она боялась вздохнуть, такое интересное зрелище открывалось ей в замочную скважину.

* * *

Фёдор стоял в грязном зале скотобойни. Запах мускуса, крови и гниения. Рука сильнее сжала револьвер, который дал ему Леонард. Вокруг ходили парни из Лиги, они с интересом и презрением рассматривали столы, замызганные кровью, пустую яму, в которой раньше резвились маленькие осьминоги.

— Да, Леонард Владимирович, тут всё и происходило. Зюйда прям на этом столе… А я…

— Ясно, — ответил Леонард, который прижимал к лицу надушенный платок.

— Тут тоже ничего, шеф! — крикнул с другого конца зала Берёза. — Пусто!

— Сбежали, резиновые твари…

Фёдор то тут, то там видел пятна синей крови осьминогов. Он, конечно, отбивался от этих тварей, но не помнил, чтобы пустил кровь такому количеству головоногих. И куда делась огромная Бледная Мать осьминогов? Непонятно.

— Леонард, — негромко позвал один из бойцов. — Там подъехал Тикси, сказал, что младший нашел Корявого. Они сейчас в ломбарде.

— Берёза! — крикнул Леонард. — Бери ребят, переройте здесь всё. Если найдете наш груз или что ценное, везите на склад. Фёдор, ты со мной. Я думаю, тебе будет интересно.

Парень кивнул и пошел за шефом. В сторону разделочных столов он старался не смотреть. И этот запах…

* * *

Красная «Лагуна» Леонарда остановилась перед неприметным зданием в бедном квартале. Мальчишки, которые играли в орлянку на противоположной стороне улицы, с жадным интересом уставились на шикарный паромобиль. Пешеходы ускорялись и отводили глаза.

Из авто вышел Леонард, Фёдор и еще двое мужчин в кожаных куртках и кепках. Они зашли в двери ломбарда, которые находились рядом. Кивнули хозяину, зашли в неприметный проход сбоку. Потом проследовали по длинному коридору, открыли массивную железную дверь и, слегка пригнувшись, зашли в освещенную керосинками комнату без окон. Там, привязанный к стулу, сидел маленький плюгавый мужичок с огромным кровоподтеком на скуле. Напротив, поставив стул спинкой вперед, сидел младший Зюйд и с интересом разглядывал пленника.

— Как успехи? — спросил его Дювалле.

— Чую, шеф, что этот кусок теста всё еще не осознаёт своего положения. Вихляет.

Зюйд вынул изо рта плюгавого изжеванную тряпку.

— Лео! — сразу запричитал тот. — Хорошо, что ты пришел! Это ошибка! Этот салага мне несет какую-то чушь! Лео! Выслушай!

— Хорошо, Корявый, я тебя очень внимательно слушаю, — немного наклонился к нему Леонард.

— Это же я! Ты чего? Я ничего такого! Я же всегда за тебя! Я не мог!

Младший Зюйд подошел к Сороке, прислонился к стене и закурил.

— Насчет твоего брата, — тихо сказал Фёдор. — Мне очень жаль.

Младший уставился в пол и сжал кулаки.

— Как он умер? — почти шепотом спросил он.

— Он дрался до последнего.

Младший кивнул и отвернулся.

— Лео, какого черта! Это не я! — продолжил причитать Корявый.

— Только ты и Борей знали, когда и куда придет груз.

— Это Борей! Кто же еще⁈ Мне он никогда не нравился! Борей — крыса! Он хотел всё прикарманить себе!

Леонард расстроенно покачал головой. Аккуратно, даже с некоторой заботой, засунул ему в рот кляп.

— Подержите его руку, — спокойно сказал он Зюйду и Фёдору, потом достал маленькую гильотинку для сигар.

Фёдор стал помогать. Ладонь, которую они держали вместе с младшим, дрожала и сжималась. От Корявого невыносимо несло потом и луком. Лео засунул дергающийся мизинец на этой руке в гильотинку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь