Книга Отморозок 8, страница 116 – Андрей Поповский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отморозок 8»

📃 Cтраница 116

— Сиди ровно и положи обе руки на панель, чтобы я их видел. — Требует он.

— Слушай, Ричард. Я только что провел бой, в котором меня как грузовиком переехало. Внутри все отбито и мне будет трудно так сидеть долго. А как я понял, ты хочешь со мной пообщаться. Можно, я просто расслабленно посижу в своем кресле? Обещаю, что не буду дергаться. — на всякий случай спрашиваю у него. Ну, а вдруг прокатит?

— Держи. — Ричард кидает наручники на сидение водителя. — Пропусти их через руль и застегни на обеих руках.

— А, может, все-таки, обойдемся без браслетов?

— Делай, что я сказал.

Глаза Ричарда не обещают ничего хорошего, поэтому, тяжело вздохнув, застегиваю браслеты на запястьях, пропустив цепочку через руль. Сижу теперь вполоборота назад. Поза неудобная. До ствола под сидением, теперь точно не дотянусь. Вот блин попал!

Так и есть, все же вычислили меня через Купера. Сдали те, кто делал документы. Сам Джонни, вряд ли, был в курсе. Оно ЦРУ и не надо было его трогать. Просто прикрепили за ним «хвост», и он и привел Уотсона сюда. И все же, почему он один? Не похоже, что группа захвата вообще существует. Если бы они были здесь, то меня бы уже качественно упаковали, и везли спеленутым по рукам и ногам на базу. По любому, удобней колоть меня где-нибудь на закрытой базе, чем так наскоро, на темной стоянке, где, в любой момент, могут появиться свидетели. Да и никто не стал бы рисковать, позволяя Ричарду брать меня одному. Мало ли, вдруг, у меня ствол в рукаве, или капсула с ядом, как у шпиона. Значит, Уотсон ведет какую-то свою игру, которая не совпадает с интересами его руководства. В любом случае, выхода нет и стоит послушать, что он скажет.

— Долго же ты бегал, Юра. Никак не мог предположить, что поймать тебя окажется так трудно. — Наконец нарушает затянувшееся молчание Уотсон. — Надо отдать должное твоему руководству, готовили тебя очень качественно.

— Если бы не моя глупость, то так бы и не поймали, — внешне равнодушно пожимаю плечами я. — Нашли ведь через Купера, по запросу насчет документов?

— Соображаешь. — Усмехаясь, кивает Ричард. — Чего тогда приперся, если знал, что так может случится? Денег после Чикаго у тебя должно было быть вполне достаточно…

— Слово дал. — Вздыхаю, отмечая, что Уотсону известно об ограблении казино. — Да и бумаги очень нужны были.

— Ну да, с крадеными в фитнессцентре далеко не убежишь.

И это раскопали. Хорошо работают, гады. Недооценил я американские спецслужбы, а зря. Вот прямо зла на самого себя не хватает

— Видишь, и ты меня понимаешь. — Отвечаю с деланным спокойствием.

— Нет, не понимаю, — скалит зубы в улыбке Ричард. — Лично я бы, не пришел сюда, если бы был хоть малейший шанс попасться. А ты тут крепко встрял.

— «И на старушку бывает прорушка», — произношу это по-русски, специально коверкая поговорку и отвечая Ричарду, слово в слово, так же как он, будучи Джоном Смитом, сказал мне в лагере Рахима в горах Афгана. Боже, как же давно это было. Около года назад, если мне не изменяет память.

— В Бетесде тебе помогла Линда? — Как бы невзначай интересуется Уотсон.

— Не понимаю, о чем это ты. — Качаю головой.

— Брось, она передала тебе ключ-ручку от окна в палате и открыла окно в процедурной, чтобы ты перелез туда по бортику вдоль фасада здания. Может быть, она даже подвезла тебя ночью на трассу ведущую в Нью-Йорк?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь