Книга Обманный бросок, страница 46 – Лиз Томфорд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обманный бросок»

📃 Cтраница 46

— Вероятно, так и есть. Что ж, я очень рада, что все получилось.

— Я тоже. – Глен жестом указывает на стойку регистрации. – Когда я узнал, что в этом году Риз собирается путешествовать с нами, свободных номеров уже не было.

Конечно, свободных номеров не было…

Когда я снова пересекаю вестибюль, чтобы встретиться с Исайей, он понимающе ухмыляется. Его улыбка раздражает. Он поднимает ключ-карту и вертит ее в пальцах, но я выхватываю ее.

— Когда злорадствуешь, ты уже не такой милый.

— Но в остальное время я исключительно милый. Понял.

Он радостно забирает у меня багаж и катит оба чемодана к лифту. И даже не оборачивается на меня, бросая:

— Кстати, красивые кеды! У того, кто их выбирал, отличный вкус.

Мои щеки вспыхивают, когда я смотрю на свои кеды на платформе, которые правильней называть моей свадебной обувью, – их выбрал Исайя.

— Злорадствуешь?

Он заразительно смеется, слегка запрокидывая голову и обнажая красивую мощную шею.

Как неудобно, что мой временный муж оказался таким привлекательным!

Иллюстрация к книге — Обманный бросок [book-illustration-6.webp]

Здесь только одна кровать.

Естественно, здесь только одна кровать!

Обычно в комнате проживает один человек, поэтому вторая кровать не нужна.

Дивана тоже нет – только примостившееся в углу неудобное на вид кресло.

Я не могу спать с ним в одной постели.

Спать в одной постели – это интимно. У нас с Коннором такого никогда не случалось, но, похоже, при нормальных обстоятельствах именно так и должно было быть.

Мне хочется протестовать. Отпустить какую-нибудь колкость и заставить Исайю считать, что я его терпеть не могу, вместо того чтобы признаться, что я чувствую себя уязвимой, чувствую дискомфорт.

Но мы оказались в этой ситуации из-за меня, так что я смиряюсь.

— С какой стороны ты ляжешь?

Оглянувшись через плечо в ожидании ответа, я вижу, что он пристально наблюдает за мной.

— Я лягу на полу.

— Исайя…

— Мне все равно.

— Завтра у тебя игра. Ты не можешь спать на полу. Моя прямая обязанность – следить за тем, чтобы твое тело было готово к игре.

На его лицо очень вовремя возвращается ухмылка.

— О, детка, уж поверь мне: мое тело готово к игре.

— Исайя! – Я пытаюсь говорить сурово, но в моей интонации слышится улыбка: – Заткнись.

Он улыбается в ответ, как будто знает, что, увидев эту кровать, я погрузилась в свои мысли и мне нужно отвлечься.

— На полу лягу я.

— Я не позволю тебе спать на полу. Все в порядке, Кенни. – Стащив с кровати подушку, он бросает ее между матрасом и стеной.

— Мы могли бы попросить раскладушку.

— Думаешь, нам стоит заказать в номер раскладушку, хотя вся команда живет на этом этаже? А вдруг персонал или Риз увидят это и решат, что у нас семейные проблемы? Нет, спасибо, я обойдусь.

— Кого волнует, что они подумают про наш брак? Может быть, это поможет объяснить всем ситуацию через несколько месяцев, когда мы расстанемся.

Его улыбка меркнет.

— У нас еще много времени до того, как мы начнем развивать этот сюжет.

В кармане Исайи звякает телефон. Достав его, он читает сообщение, прежде чем сказать:

— Трэв и Коди хотят, чтобы я выпил с ними пива.

— Хорошо. Повеселись!

— Пожалуй, я откажусь.

— Почему бы тебе не пойти? Все лучше, чем торчать в этом крошечном номере.

— Пожалуй, – говорит он. – У меня ведь нет других планов, верно?

Исайя смотрит на меня так, словно просит сказать ему, чтобы он остался, или поделиться планами на вечер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь