Онлайн книга «Расследование леди Ловетт»
|
В тумане Мэттью ничего подозрительного не увидел, но, что еще важнее, ничего и не услышал. Переставив крюк, мужчина быстро спустился на землю. Он мастерски использовал тени в качестве укрытия, но сегодня все вокруг погрузилось в полумрак. Мэттью взял с собой темный фонарь, который можно было отрегулировать так, чтобы от него исходил лишь слабый свет, но на открытой местности не стоило рисковать без нужды. Вместо этого он медленно перемещался по саду, пока над ним парил кругами Пэн. И хотя птица не издавала посторонних звуков, Мэттью не покидало чувство, что пернатый изверг потешается над ним. Возникшее ощущение насмешки усилилось из-за невнимательности Мэттью, повлекшее за собой столкновение с декоративным деревом. Несколько веток хлыстнули его по лицу, но, к счастью, остальную часть двора он преодолел без происшествий. Обнаружив перед собой французские двери, мужчина расплылся в торжествующей улыбке. В очередной раз дедуктивное мышление не подвело его, подсказав, что владелец именно этого особняка настоял на установке столь модной архитектурной детали. На взлом замка у Мэттью ушло не так много времени, поскольку он привык к гораздо более сложным моделям. Оставив летавшего Пэна на улице, Мэттью прокрался в городской дом. Стоило ему отступить от дверей со множеством стекол, как он достал из мешка темный фонарь и зажег его, осторожно осветив роскошный ковер. Мэттью довольно усмехнулся. Этой ночью не прозвучит никаких звуков от скрипучих досок. Сам хозяин облегчил ему путь, предоставив возможность передвигаться по мягкому полу. Вломиться в особняк аристократа оказалось детской забавой. Мэттью перемещался по дому, словно не ведающий покоя фантом. Даже не располагая информацией о планировке, он догадывался, что для личного кабинета владелец выберет комнату с наилучшим видом на Лондон. Пока Мэттью дожидался наступления ночи на окутанной туманом улице, он, внимательно рассмотрев окна, выбрал соответствовавшее его требованиям. Мэттью устремился к намеченной цели, тщательно следя за собственными шагами. В груди гулко билось сердце, но долгая практика приучила не заострять на этом внимания. Наконец четко выстроенная стратегия привела его до места назначения. Едва он распахнул дверь и взору предстал личный кабинет его жертвы, как тело охватило радостное облегчение. Закрыв бесшумно дверь, Мэттью подошел к окну, задернул шторы и только после всех проделанных манипуляций открыл оставшиеся заслонки на фонаре. Приподняв фонарь, он окинул пристальным взглядом пространство. Первое, что бросилось в глаза – это стоявший на круглом столе бюст хозяина. Мэттью проследил за направлением головы, указывающей на акварель с изображением знакомого шотландского поместья. Мужчина нахмурил брови. Наверняка его цель прикидывалась верноподданным королевства, но такое расположение бюста вряд ли могло считаться случайным. Не теряя драгоценного времени, Мэттью принялся изучать висевшие в кабинете картины. Одна из них запечатлела восседавшего на троне Зевса на горе Олимп в окружении полубогинь и резвящихся нимф, а внизу, на равнинах, смертные люди вели жестокие и кровопролитные бои, развлекая бессмертных. Мэттью решительно приблизился к бюсту и повернул его так, чтобы он был повернут лицом к полотну, демонстрирующему множество душевнобольных личностей. Как и ожидалось, послышался щелчок. Присев на корточки, он нащупал под столом раскрывшийся тайник. Мэттью полез внутрь, и его пальцы коснулись мягкой кожи шевро. Он вытащил небольшой мешочек и высыпал его содержимое на ладонь, чувствуя, как прохладный металл соприкасается с плотью. Поднеся вещицу к источнику света, он увидел сверкающее золото и переливающийся жемчуг. |