Книга Расследование леди Ловетт, страница 21 – Вайолет Марш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Расследование леди Ловетт»

📃 Cтраница 21

— Я бы не назвал себя искателем приключений. Мне довелось повидать лишь несколько уголков мира. Вот и все, – произнес Мэттью, поправляя волосы.

— И все же вам посчастливилось увидеть больше, чем обычным людям, – заметила София и уселась в кресло напротив дивана, очевидно, теперь заинтересовавшись беседой. Наняв дополнительных работников, Ханна и София могли позволить себе присоединиться к захватившей их оживленной дискуссии.

Мэттью тоже сел на место, но София вдруг обратилась к Шарлотте.

— Я никогда не встречала такого скромного человека, как доктор Тальбот. В основном джентльмены – жуткие хвастуны, но этот мужчина – их противоположность.

Шарлотта помнила эту черту, но впервые задумалась, откуда она могла взяться. Наверняка смирение изначально составляло неотъемлемую часть Мэттью. Или, что вполне вероятно, его прошлое породило в нем замкнутость и привычку держаться в тени. Но вдруг у него имелись куда более зловещие причины не привлекать к себе лишнего внимания – скорее выработанная с годами уловка, чем особенность поведения?

Внезапно зародившееся в Шарлотте влечение сменилось подозрением. Но времени на распутывание противоречивых чувств уже не оставалось. Необходимо было нащупать любую зацепку, какая бы маловероятная она ни казалось, и для этого придется прибегнуть к всевозможным средствам.

— Чем вызваны ваши поездки за пределы наших туманных берегов? – Шарлотта слегка наклонилась в сторону Мэттью. Этот маневр великолепно зарекомендовал себя, когда требовалось раскрепостить гостей салона или ненавязчиво польстить интеллектуалам, нуждавшимся в ублажении своего самолюбия. А еще он вытягивал секреты. Интимность – надуманная или искренняя – всегда действовала безотказно. Сердце ее бешено забилось, но она не понимала, вызвана ли эта реакция опасностью, или ее близостью с Мэттью, или и тем и другим.

— Мой покровитель – причина моих путешествий, – пояснил Мэттью, быстро потянувшись за чашкой кофе, которую принесла ему София. – Мистер Тэвиш Стюарт.

Шарлотта вращалась в двух светских кругах – в высшем обществе и среди светил литературного сообщества. Однако даже до нее доходили слухи о мистере Тэвише Стюарте, загадочном шотландце, сколотившем состояние на морских перевозках. Друзья ее матери, как правило, не порочили свою репутацию пересудами о тех, чье финансовое благополучие проистекало из торговли, независимо от того, насколько велико или впечатляюще было состояние. Но мистер Стюарт предоставлял болтливым языкам такое сладостное искушение, от которого немыслимо было устоять. О его прошлом не удавалось узнать ни единой душе, невзирая на все имеющиеся связи. Он словно предстал перед ними, как легендарная Афина, полностью возникшая из морской пены.

— Правда? – Шарлотта придвинулась к Мэттью, подметив, что их непосредственная близость тревожит его сильнее, чем ее. – И как вы познакомились с мистером Стюартом?

— В Эдинбурге. В те времена, когда я был студентом. Он прочел одну из статей, написанных мной для «Общества друзей фауны», а затем посетил мою лекцию, посвященную дикой кошке. Его впечатлили мои старания выследить и зарисовать неуловимое животное, а не полагаться на бесчисленные мифы. Он пригласил меня на должность хирурга на флагманском корабле своего флота и предоставил возможность изучать дикую природу в портах захода.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь