Онлайн книга «Шрам»
|
— Я и так разговариваю. С тобой. — Да, но… я имею в виду кого-то более опытного. Человека, который сможет помочь. Выяснить причину. Еще одна долгая пауза, настолько тяжелая, что сквозь стены проступает напряжение. — Меня сочтут сумасшедшим, – шепчет Майкл. От услышанного мне хочется улыбаться. С радостью в сердце я наконец отхожу от стены и двигаюсь в направлении туннелей. Мой брат не такой уж безупречный, каким хочет казаться. А народ достоин правды. Народ должен знать, что ими правит безумный король. Глава 17 САРА Известие о предложении Майкла быстро разнеслось по округе, и в замке тотчас началась суматоха. Все приближенные короля и без того знали, зачем я сюда прибыла, но теперь даже их головы склоняются ниже, а спины распрямляются ровнее. Почтение, которое я ничем не заслужила, преподносится мне на блюдечке с голубой каемочкой – и это лишь потому, что человек с «правильной» кровью попросил моей руки. Марисоль ворвалась ко мне на рассвете, распахнула шторы, разложила образцы ткани и затараторила о предстоящем балу в честь моей помолвки. А еще о том, что я обязана его организовать. Да что она вообще знает о моих обязанностях? Ее белокурые волосы аккуратно уложены, серые глаза испепеляют меня взглядом, как будто мне должно быть интересно сравнивать тридцатый оттенок фиолетового с предыдущими двадцатью девятью. — Марисоль, я на дух не переношу фиолетовый. — Что за вздор?! – смеется она. – Это же королевский цвет, миледи! — Прекрасно. Тогда выбери, какой тебе по нраву, и на нем мы остановимся. – Со стоном я поднимаюсь с диванчика. – Мне нужно на воздух. Прищурив глаза, Марисоль смотрит на два образца ткани, но после моих слов тут же обращает взгляд в мою сторону: — Зачем? Ее вопрос вызывает у меня негодование. — Разве у меня должна быть причина? Поджав губы, женщина качает головой: — Скоро у вас будет много хлопот. Вы не сможете вот так убегать и делать то, что вам вздумается. Особенно когда станете королевой. В ее тоне сквозит укор, вызывающий раздражение. — В таком случае нужно пользоваться свободными минутами. Кроме того, – я улыбаюсь, растягивая губы в тонкую линию, – у меня есть все основания полагать, что вы с Офелией и без меня справитесь с подготовкой. Не так ли? Плечи Марисоль расправляются: — Конечно, миледи. С удовольствием. — Вот и замечательно. – Я разминаю шею, снимая накопившееся напряжение. – Ты не видела Шейну? Марисоль отводит глаза: — Нет. Во мне поселяется чувство тревоги. Мы находимся в замке несколько дней, но с появлением новых фрейлин она словно испарилась. Мне любопытно узнать, чем она занимается, но еще больше хочется вернуть подругу, по которой я так тоскую. — Пойду, поищу ее. – Я направляюсь к двери. — Подождите! – кричит Марисоль. – Вам нельзя в одиночку передвигаться по замку. Напряжение сковывает позвоночник – я разворачиваюсь и уверенными шагами направляюсь к фрейлине. Когда наши взгляды встречаются, она задерживает дыхание. Но я не произношу ни слова. Не выпуская из рук образцы, она наконец отводит глаза. Я наклоняюсь ближе, говорю тихо, но резко: — Я не спрашивала разрешения, Марисоль. Ты не моя опекунша, и я буду делать все что захочу. — Прошу прощения, миледи. Гнев рвется наружу, но я отгоняю его, чтобы накаленная атмосфера задержалась чуть дольше. |