Онлайн книга «Девушка из другой эпохи»
|
Языком я ласкаю его от основания до верха, снова обхватываю губами, и он отвечает толчком бедер, что я воспринимаю как одобрение. Мне нравится чувствовать губами, как он пульсирует, до такой степени, что я сама снова возбуждаюсь. — Возможно, тебе лучше остановиться, – хрипло просит меня он. — Почему? Тебе не нравится? — Слишком нравится, – вздыхает он. – Мне настолько нравится, что если ты не остановишься, то завтра тебе придется объяснять горничной, откуда на твоем белье эти пятна. — Тогда лучше их не пачкать. – И с этими словами я продолжаю то, что уже стало моей любимой игрой. — Ты уверена? – нерешительно спрашивает Рид. Вместо ответа я только поднимаю на него взгляд и снова обхватываю его губами. Ласки языка и пальцев подводят Рида к краю удовольствия. — Ребекка, – шепчет он, задыхаясь, ладонью поднимая мой подбородок, чтобы я посмотрела на него. — Посмотри на меня. Ты прекрасна. – Он взрывается удовольствием, и капли стекают в ложбинку на моей груди. Он улыбается мне, в его взгляде смешивается восхищение и лукавство, потом он поднимается, берет с моего туалетного столика кувшин, наливает воду в таз и опускает туда кончик полотенца. — Не то чтобы мне не нравилось то, как ты сейчас выглядишь, – замечает он, нежно касаясь моей кожи. – Но позволь продемонстрировать тебе мою благодарность и позаботиться о тебе как положено. — А я позаботилась о тебе как положено? — Твое прилежание достойно восхищения, – отвечает он, снова ложась рядом и притягивая меня к себе в объятия. – Но тебе совершенно нечему учиться. Воскресенье, 9 июня, 1816 год 49 Будит меня легкий стук в дверь. Я по-прежнему лежу рядом с Ридом, положив голову ему на грудь, нежась, несмотря на онемевшие после почти бессонной ночи мышцы. — Леди Ребекка, – осторожно зовет меня Люси из-за закрытой двери. – Все скоро встанут. Обычно она меня так не предупреждает – должно быть, догадалась, что я не одна. — Рид, – тихо зову его я, бережно отводя прядь каштановых волос, упавшую ему на лицо. – Мне надо вставать. Пришла Люси. — М-м-м, – бормочет он, с трудом приоткрывая глаза. — Мне очень жаль. Он поднимается, потягивается и целует меня в кончик носа. — Жду тебя сегодня у себя? — Уже не терпится. Я смотрю, как он одевается, восхищаясь красотой его тела, и даже немного себе завидую: неужели такой мужчина достался именно мне? То есть, если говорить откровенно, я это заслуживаю – после всех тех ненормальных, которые сваливались на мою голову в том адском приложении знакомств. Рид берет мое лицо в ладони и целует последний раз, так, что мне хочется отправить Люси обратно, сказаться больной и утащить его обратно в постель. — Хотя и не хочу, ухожу, – выдыхает он мне в губы. Выжидаю, пока он переберется через подоконник, и открываю Люси дверь. Она робко заглядывает в комнату, затем входит и ставит на прикроватную тумбочку поднос с завтраком. — Лучше открыть окна, – предлагает она. — Спасибо, что никому не рассказала. Она подбирает с пола мои разорванные вещи, пробормотав себе под нос «Животное», а потом подходит ко мне: — Вы уверены, что вам не нужно средство для… Я киваю: — Если мне что-то понадобится, я тебя обязательно попрошу. ![]() Люси идет со мной в «Хэтчердс», и там я ее отпускаю, договорившись встретиться снова через полчаса. |
![Иллюстрация к книге — Девушка из другой эпохи [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Девушка из другой эпохи [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120807/book-illustration-2.webp)