Онлайн книга «Деловое предложение. Том 2»
|
— Почему же нельзя? Я как раз подумывал поставить здесь еще один стол – для вас, – иронично отозвался Тхэму. — Снова сваливаешь работу на меня, а сам идешь на свидание, или что там у вас, с Хари? Тхэму понял, что его раскрыли, и улыбнулся. — Я попросил завести ребенка, а они на свидания ходят! — Я сейчас очень счастлив, председатель, – мягко ответил Тхэму. — Что? — И я не хочу, чтобы кто-то мешал нам с Хари наслаждаться временем, проведенным наедине друг с другом. — Да разве же дети помешают? Как ты вообще можешь такое говорить! — Этого ребенка еще даже в планах нет. С чего бы мне быть к нему лояльным? — Бессердечный гаденыш. Только одно на уме. А на чувства дедушки тебе наплевать! — Я прекрасно понимаю, что вы чувствуете. — А толку-то от этого, паршивец! – фыркнул председатель Кан и резко развернулся. — Уже уходите? – равнодушно поинтересовался Тхэму. — Я же вроде сказал тебе, что у меня дела и я просто зашел повидаться по пути? — Так это была правда? — Вот же мальчишка! Думаешь, дедушка все время только врет? «А разве это не так?» Тхэму усмехнулся собственным мыслям, а председатель Кан закатил театрально глаза. — Если будешь вот так расслабляться, однажды тебя хорошенько ударят по носу. — О чем это вы? — Я о Син Хари. Она ведь красавица. Значит, на нее и другие мужчины обращают внимание. Ты что, сказку о фее и дровосеке[8] никогда не читал? Подумай хорошенько, почему он так старался завести детей. — Разве есть кто-то в этой компании, кто не знает, что Син Хари – моя жена? – изумился Тхэму. — Хм… Ну, тогда продолжай в том же духе и увидишь, что будет, мальчишка, – пробубнил председатель Кан и быстрым шагом вышел из кабинета. Тхэму взглянул на часы и поспешил надеть пиджак. Стоило ему подумать, как он будет наблюдать за Хари в метро, как его лицо засветилось от счастья. * * * Сонхун тревожно наворачивал круги по дому. Ёнсо ушла в туалет, и уже какое-то время от нее не было никаких новостей. Постучать он не осмелился, поэтому ему оставалось лишь изредка проверять, все ли у нее в порядке. — Ёнсо, что-то случилось? Но ответа не последовало. Сонхун уже собрался с силами, чтобы постучать, но тут дверь со щелчком открылась. Ёнсо вышла из уборной белая словно мел. — И что показал? – взволнованно поинтересовался Сонхун. Она молчала. — Ты в порядке? Ёнсо бессильно плюхнулась на диван, и Сонхун испуганно сел рядом с ней. — Ёнсо, что показал тест? Скажи что-нибудь… У…у нас будет ребенок? Ёнсо печально посмотрела на Сонхуна. — Ты же хотел, чтобы у нас в семье было пополнение? — Что ты имеешь в… — Ребенок… Ёнсо разрыдалась. Сонхун насупился. Он не понимал, почему женщина, которая раньше и слезинки не могла проронить без повода, перед свадьбой плакала почти каждый день. Неужели она расстроилась из-за того, что не беременна? Это все из-за председателя Джина, будь он неладен. Именно он утверждал, что Ёнсо решила прикинуться беременной, чтобы обмануть его. Поэтому Сонхун предложил ей сделать тест. Конечно же, он искренне надеялся, что у них действительно будет ребенок. Но не зря говорят, что надежды порой бывают губительны. Сонхун крепко обнял Ёнсо. — Ничего страшного. — Сонхун… — Даже если ты не беременна, я не расстроюсь. В любом случае сейчас ведь не лучшее время для этого. Так что… |