Книга Заставь меня влюбиться, страница 145 – Селина Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заставь меня влюбиться»

📃 Cтраница 145

Уже на улице меня догнал Конрад. Он мягко сжал мое предплечье и развернул к себе.

— Отпусти, – зарычала я. Он медленно, словно нехотя, разжал пальцы. – Значит покупатель ты?

Синие глаза жадно оглядывали мое лицо.

— Да.

— И остальные две тоже ты купил?

— Нет, только «сияние», – спокойно ответил он.

— Зачем ты делаешь это? Я думала, что чего-то стою. Думала, что, наконец, кто-то оценил меня по достоинству!

Конрад приблизился и мягко опустил руки на мои плечи.

— Все так и есть, – сказал он, руками поглаживая мои плечи. Теплые неторопливые касания сбивали меня с толку, заставляли думать, что между нами все как раньше, но это было не так. – Твои работы лучшие на этом вечере. И я не позволю этой картине висеть в чужом доме. Она наша.

Я закатила глаза и сбросила его руки со своего тела.

— Нет. И не нужно делать вид, будто это что-то значит для тебя!

— Но это значит, – уверенно отрезал он. – Погоди. – Конрад стал искать что-то в карманах своих брюк. И клянусь, если это будет просто звонящий телефон, то купленную им картину я надену ему на голову. – Вот.

Он вытянул вперед маленькую продолговатую бархатную коробочку.

— Что это.

— Повернись, – скомандовал он. Я устало повела плечами, но все же выполнила его просьбу.

К чему все эти странные игры?

Моей кожи коснулась холодная цепочка. Я взглянула на свою грудь и заметила там золотой кулон в виде ракушки. Сердце забилось так, что все тело сотрясалось, даже пришлось сжать руки, чтобы как-то обуздать это. Ракушка из золота и перламутра была так похожа на ту пустую раковину, что нашла моя дочь на пляже.

— Ты купил похожую, – сказала я, оборачиваясь.

Конрад ухмыльнулся.

— Я сделал точную копию, поэтому немного опоздал. Ты знала, что украшения делаются долго, даже если заплатить сверху? – хмуро спросил он.

Я улыбнулась и покачала головой.

— Нет, я не знала.

Он коснулся моего подбородка: совсем легкое касание, но наполненной безграничной нежностью. А возможно я так отчаялась, что мне просто хотелось в это верить.

— Одинокая улитка, живущий на западном побережье, наконец понял, что он больше н одинок, – прошептал Конрад, его руки легли на мои щеки, неторопливо поглаживая пылающую кожу. – Я тебя люблю и люблю Аврору, разной любовью, но одинаково сильной.

Я пыталась, честно пыталась что-то ответить, но как назло забыла все слова. Он перевернул мой мир, сказал то, что я мечтала услышать. Мои ноги совсем ослабли, а сердце колотилось, рискуя выпрыгнуть из груди. В ошеломленном молчании я пробыла так долго, что в глазах Конрада показались неуверенность и волнение. Он думал, что я недовольна, думал, что я откажу, а я просто застыла, задаваясь вопросом: не сон ли это?

— Сабрина? – медленно позвал он. – Знаешь, в такие моменты обычно что-то отвечают.

— Вдруг ты разочаруешься? – спросила я. – Ты привык жить другой жизнью.

— Я не на этот ответ рассчитывал, – усмехнулся он. Заглянув в мои глаза, он продолжил: – Я уже не помню и половины из того, что было раньше, но моменты с тобой и нашей дочерью, я помню все до единого. Потому что это действительно важно для меня. Я никогда в этом не разочаруюсь.

— Я тоже тебя люблю, – прошептала я. В его глазах показалось облегчение, он широко улыбнулся и поцеловал меня. Его губы нежно ласкали мои, руки поглаживали спину и плечи, сжимали талию. Я не знаю, сколько длился этот поцелуй, но в какой-то момент я не смогла вдохнуть и отстранилась. С блеском в глазах, и все той же счастливой улыбкой, он обнял меня, прижимая мою голову к его груди. Я слышала, как быстро бьется его сердце, и этот стук дарил моей душе долгожданное спокойствие и умиротворение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь