Онлайн книга «Игрок»
|
— Счет закрыт, а в банке для чаевых лежат две сотни долларов, – раздался голос за моей спиной, отчего я непроизвольно вздрогнула и обернулась, встречаясь взглядом с синими глазами. — Кем закрыт? – удивилась Далия. — Мной. — Черт, Уилсон, да ты джентльмен, – присвистнул Колтон, прижимая к себе Фиби. — Не нужно было, – пробормотала я. — Но я уже сделал. – В его голосе не было ни капли надменности. Я неловко оглянулась по сторонам, чувствуя, что давление, парящее в воздухе весь вечер, нарастает и вот-вот раздавит меня. Он внес оплату только с одной целью – вслед за своей подружкой унизить меня. — Я верну их тебе, – быстро сообразила я. Скачок адреналина – и меня затрясло, не знаю, чего в этот момент мне хотелось больше, наорать на Рэя или расплакаться. Я судорожно пыталась отыскать в сумочке бумажник. Уилсон резко схватил меня за руки. Касание его теплых пальцев спровоцировало электрический импульс, который пронесся по телу и растворился в груди. Я подняла на него взгляд и поджала губы, наверняка выглядя при этом уязвленно. — В одной компании со мной девушки никогда не платят. Смирись с этим, Стоун. К тому же у тебя сегодня праздник. Я пристально изучала его лицо, стараясь выявить подвох во всем этом, затем обернулась и взглянула на Далию. Выражение лица Блу красноречиво говорило о том, что она с радостью приложила бы один из шаров к моей голове. — Какой праздник? – спросила богатая наследница. — Ох, Кирби сегодня получила важный проект. «Ла-Розе», люблю их блески для губ. – Алкоголь развязал язык Фиби, и мне вдруг нестерпимо захотелось зажать рот подружке Колтона. — Проект? – Далия не сводила с меня надменного взгляда. – Ты солгала им? — О чем ты говоришь? – Голос Перри звучал будто бы в отдалении из-за неутихающего грохота в моих ушах. — Видите ли, я не упомянула, что мы уже встречались с Кирби раньше. Бренд, который журнал будет представлять, принадлежит моей семье, и я являюсь его координатором. А Кирби работает в этом журнале, хотя, по последним данным, работала. Митчелл послала мне вопросительный взгляд. Фиби сложила губы в форме буквы «о». Парням не было особого дела до слов Далии, но вот Рэй, казалось, стал слушать гораздо внимательнее, чем до этого. И только Блу светилась от радости, как садовый фонарь. Я затравленно посмотрела на каждого из них по очереди, сгорая от стыда. С моего глаза сорвалась слезинка, но я поспешно стерла ее, впрочем, все и так увидели, что я была жалкой лгуньей. — Давай, Кирби, скажи им, – продолжала Далия. Я раскрыла рот и зашевелила губами, не произнося ни звука. Воздуха в легких не хватало, а виски пульсировали от боли. Моя сказка рассыпалась на сотни мелких осколков. — Я солгала, не получила проект, и, кажется, меня уволили. — Да, вот это уже ближе к правде, – рассмеялась Блу, складывая руки на груди, но я плохо видела ее силуэт из-за заслоняющей мои глаза пелены слез. – Честно говоря, я и не ставила на тебя, слабовата ты. — Хватит, – огрызнулась на нее Митчелл. — Ее соперница была невероятна, Аннабет, верно? Я так рада, что проект получила она, гениальная идея… — Заткнись уже, черт подери! – раскатом грома прокатился голос того, от кого я этого совсем не ожидала. Далия вздрогнула и быстро заморгала. Я даже не взглянула на Уилсона, в то же мгновение сорвалась с места и убежала. |