Онлайн книга «Зверь»
|
Он приблизился и коснулся моей руки. Я спокойно взглянула на то, как он оборачивает вокруг моего запястья пальцы, и так же спокойно отстранилась от него. Заметив это, Майк погрустнел. — Я все обдумал. Я хочу, чтобы мы попробовали снова, – сказал он. – Перри, я тебя люблю, все хорошее, что было в моей жизни, – это ты. Я глубоко раскаиваюсь в содеянном. Я был несправедлив к тебе, я перешел черту. Я хочу наладить отношения. — Наладить отношения? – не в силах поверить, что Майк говорит это, переспросила я. Он улыбнулся и кивнул, явно довольный собой. — Да. Я готов на все, только бы ты позволила мне быть рядом. Мы можем пойти на психотерапию и разобраться со всеми нашими проблемами, можем начать с дружбы. — С дружбы? – словно загипнотизированная, снова переспросила я. — Одно я могу обещать тебе точно: я никогда больше не обижу тебя, детка, – сказал он, заглядывая в мои глаза. Майк снова подошел ко мне и хотел взять меня за руку, но я сделала шаг назад. — Я долго думала, что с тобой не так. Возможно, твое прошлое как-то повлияло на взросление и понимание тобой многих вещей, но сейчас я вижу, что ты просто больной, – так же спокойно ответила я. Услышав эти слова, Майк перестал улыбаться. – Я боялась тебя, но ты довел мой страх до абсурда. И теперь мне не страшно, потому что ты не страшный, ты смешон. И единственное, чего я боюсь, так это того, что у тебя поехала крыша. Он сузил глаза и приблизился ко мне, от этого напора я вжалась ягодицами в стол. Мое спасение – букет, который я все еще держала в руках и который был между нами. — Подумай, Перри. Что у тебя остается? Работа корреспондента? Мать, которая разговаривать с тобой не желает? Ты же одна. Что ты будешь делать? – Майк говорил тихим и вкрадчивым голосом, сдерживая злость, которая плескалась в его глазах. – Пауэллу ты не нужна, а я простил тебя и приму назад. — Я, по-твоему, старый мяч, чтобы передавать меня из рук в руки? – зашипела я. – Проваливай, иначе я вызываю охрану. Даррелл хотел мне еще что-то сказать, но на пороге появилась Донна. Увидев Майка, она улыбнулась, но, когда заметила букет, ее улыбка испарилась. — Что здесь происходит? Я тяжело вздохнула, успокаивая себя внутри. Завтра мой последний день, я уеду отсюда и забуду все это как страшный сон. — Я спросила, что здесь происходит? – От громкого голоса Донны мне хотелось зажать уши, но букет мешал. Тогда я подошла к ней и вручила цветы ей в руки. — Это для тебя от Майка. Глядя на это, Даррелл потерял всякое терпение. Он направился к выходу, но, проходя мимо меня, бросил: — Мы еще не договорили! Да-да, не договорили. Послезавтра я улетаю, и больше мы не увидимся. Майк ушел. Донна хотела броситься за ним, но Дарреллу, очевидно, была безразлична его новая подружка. Печально. Донна посмотрела на меня полным ненависти взглядом и отшвырнула букет от себя. — Ты – это зараза, которая поражает всех, кто находится вокруг! – закричала она. — О чем ты говоришь? Это Майк пришел ко мне, а не я к нему. На твоего нового парня я не претендую, уж поверь, я готова заплатить, только бы он никогда не подходил ко мне больше, – усмехнулась я. Но Донна все равно была зла. Она понимала, что Дарреллу она безразлична, но злилась на меня, а не на него. — Я хочу, чтобы ты не ухмылялась, поэтому расскажу тебе кое-что, подружка, – ядовитым тоном выплюнула она. – Помнишь самые первые статьи об агрессии Пауэлла? Это моя работа. Письмо, что напечатала желтая газетенка, – это тоже моя работа. |