Онлайн книга «Тьма в его сердце»
|
— Прости, ты права, – согласилась с ней я. – Мы обе необъективны в вопросе с миссис… Да во всем! О чужих отношениях рассуждать легко, как и давать советы, но в своих отношениях с близкими мы действуем радикально и не приемлем вмешательства посторонних. — Не осуждай меня, а я не буду осуждать тебя, и нельзя осуждать миссис Скотт. Мы не знаем, какими были ее отношения с дочерью. Барбара была во всем права. Я не тот человек, который разбирается в семейных взаимоотношениях, и не могу судить других людей за их решения. Я была бессильна, опять. Есть холодную пиццу настроения не было, поэтому я решила сделать нам по чашке чая. Барбара сегодня принесла китайское печенье с предсказаниями. Сейчас она распечатала упаковку, протянула одно печенье мне и по традиции сказала: — Держи, оно поможет тебе найти путь. На самом деле ни разу в жизни печенье не помогало мне что-то понять или выбрать направление, предсказания или пожелания были непонятными и размытыми, я не могла вплести их в свою жизнь. На счет три мы разломали свои печенья и стали зачитывать предсказания: — «Заложи кирпичик, а через год там будет мост», – прочла Барбара. Она сморщила нос и склонила голову вправо, не отрывая взгляда от бумажки. – И как это понимать? — Нужно начинать с малого, чтобы достичь большой цели, – пояснила я. – Думаю, что смысл такой. — Писали бы они еще к какой сфере жизни это относится, – откинула Барбара бумажку. – Теперь ты. Я развернула предсказание и принялась читать: — «Откройся миру и мир откроется тебе». — Глубоко, – протянула Барбара, – думаю, это значит, что завтра тебе нужно выбрать более открытый наряд, – усмехнулась она. Я покачала головой и окинула подругу скептическим взглядом. — Не думаю, что ты уловила точный смысл. — Ладно, держи еще одну, – протянула Барбара мне печенье. Я разломила его и прочла пожелание: — «Не потеряй свою настоящую любовь». — Это еще глубже, – сказала она. — Это бред, чтобы не потерять любовь, нужно сначала найти ее, – возмутилась я. Барбара загадочно улыбнулась. — А может это о Блейке? Представь, если он в тебя влюбился. — Нет, – резко отрезала я. – «Блейк» и «любовь» никогда не будут стоять в одном предложении. — Все когда-нибудь влюбляются, – самодовольно выдала она. — Влюбляются те, у кого есть сердце, у Блейка его нет. — Иисусе! Селеста Джоанна Морель, ты самый вредный человек, которого я когда-либо встречала, упрямая и несговорчивая! — Спасибо, – оскорбленно перебила ее я. — Я еще не закончила! Ты такая сложная, но Блейк все еще продолжает с тобой возиться, разве не любовь мотивирует его? – резонно спросила она. — Помнится, ты сама говорила, что он игрок, его мотивирует секс, а не любовь, азарт, а не чувства. Барбара устало вздохнула и откинула вьющиеся светлые локоны за спину. — Я говорила, но не думала, что он продержится так долго. Я тоже не думала. Но Блейк в очередной раз удивил меня. * * * Утром, мы распрощались с Барбарой и отправились каждая на свою работу. Мой рабочий день пролетел быстро, в основном, потому что я все время была чем-то занята. На место Салли уже планировали взять другую девушку, хотелось верить, что она не будет пренебрегать правилами. Вечером, захватив четыре жаренных сырных сэндвича, два из которых были с курицей и два с овощами, приготовленные Пьером, я вернулась в свою квартиру. |