Книга Свет в ее глазах, страница 61 – Селина Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Свет в ее глазах»

📃 Cтраница 61

— Ты изумительна в этом платье, – прошептал он, отстраняясь.

Я сделала глоток шампанского и улыбнулась.

Эрик был прав, платье идеально: узкое, обтягивающее каждый сантиметр моего тела, оно тянулось до самого пола. Длинные рукава и открытые плечи подчеркивали изящные линии шеи и подбородка. Черная матовая ткань скрывала все недостатки фигуры. Единственный экстремальный штрих – глубокий разрез в районе бедра. Образ я дополнила скромной низкой прической и черными босоножками на высоких каблуках. Я была ослепительна и впервые в жизни не сомневалась в образе ни на секунду. Я чувствовала себя королевой.

Эрик попытался поцеловать меня снова, но нам помешали.

— Я поверить не могу, насколько безвкусно можно одеваться, – фыркнула Барбара, держа фужер с шампанским. – Посмотри на ту девушку, отвратительное платье, она его с покойной бабки сняла?

Я усмехнулась, все еще поглядывая на губы Эрика, лицо которого замерло в миллиметрах от моего лица. Целоваться больше не хотелось. Я отстранилась и взглянула на Барбару.

— Кажется, ты хотела найти какого-нибудь парня.

— Здесь собрались либо старики, либо придурки, а есть те, которые подходят под обе категории. Ко мне приставал семидесятилетний дед. А сейчас он стоит у фуршета, даже не подойти!

Барбара скривила губы и сделала несколько глотков шампанского.

С Эриком заговорил какой-то его знакомый. Я решила оставить их ненадолго, поэтому жестом показала своему парню, что схожу с подругой к фуршетному столу, пока он разговаривает. Эрик кивнул, и мы с Барбарой удалились.

— Вини во всем свое платье, – сказала я, поглядывая на лицо подруги.

— А что с ним?

Барбара отдала предпочтение короткому платью мятного оттенка, которое идеально смотрелось на ней.

— Оно очень идет тебе, – медленно произнесла я, замечая возле фуршета не семидесятилетнего деда, о котором говорила Барбара, а Одри.

— Да, этот фасон будто создан для моей фигуры, – пока Барбара перечисляла достоинства платья, я не могла оторвать взгляда от своей давней неприятной знакомой.

— Что она здесь делает? – задумчиво спросила я.

— Кто? – Барбара повертела головой и наконец заметила Таннер. – Чертова сука, я сейчас пойду и выскажу ей все, что думаю о ней.

Я схватила подругу за руку и не дала ей отойти от меня ни на шаг. Одри заметила нас, и на ее лице появилась провокационна улыбка.

— Не смей, лучше сходи вон к тому столу и возьми мне тарталетку, пожалуйста.

Барбара не сдвинулась с места.

— Пожалуйста, – повторила я. – Предоставь этот разговор мне.

— Ладно, – помолчав немного, фыркнула Барбара и направилась к столам.

Одри, облаченная в шикарное темно-зеленое платье, остановилась в двух шагах от меня.

Если она здесь, то здесь может быть и Блейк, а еще Кайл, Джим и Майя.

— Официантка, – вызывающе протянула она. – Здравствуй.

Моя бровь дернулась, в остальном я не показала своей внутренней нервозности.

— Я не официантка, разве ты не знаешь этого?

— Знаю, но это клеймо приклеилось к тебе надолго.

Слова Одри меня разозлили, но я обещала себе не реагировать на подобные провокации.

— Тебе интересно, что я здесь делаю? – спросила она, ведь ее предыдущую реплику я оставила без ответа.

— Абсолютно не интересно.

— Мы пришли сюда с Блейком, – сообщила она, одной фразой выбивая воздух из моих легких.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь