Книга Дом на берегу счастья, страница 53 – Фиона О’Брайан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дом на берегу счастья»

📃 Cтраница 53

— Вот как?

— Вы делаете подтяжку лица? – с интересом спросила Эвелин.

— Да, я много работаю в этой области. Но моя страсть – восстановительная хирургия. Деформация лица, разные травмы. Я много работаю волонтером в неблагополучных регионах мира, – тут он улыбнулся, – а дома занимаюсь косметологией, чтобы оплачивать счета.

Все остальные, заинтересовавшись их разговором, тоже подошли поближе, чтобы послушать.

— Просто ужас, сколько вокруг развелось косметики. У себя в спортзале я то и дело на нее натыкаюсь, – проворчал Рори. – И это только у мужчин!

Все рассмеялись.

— Ну, я думаю, сейчас люди просто стали больше заботиться о себе. И к тому же у них сейчас больше возможностей что-нибудь изменить, если им не нравится, как они выглядят.

— Майк! – окликнул Рори. Возле кухни показался чей-то темный силуэт. – Ну где ты пропадаешь? Давай, неси пиво!

* * *

Труф не сразу его узнала: он выглядел как-то по-другому. А может, она просто была слишком потрясена – в конце концов, она не ожидала увидеть его снова, еще и в неформальной обстановке.

Он спустился в сад с ящиком пива наперевес, остановился, перекинулся какой-то шуточкой с Рори, протянул ему бутылку и взял тарелку. От той напряженности, какая была у него на лице тогда, на пирсе, не осталось и следа. Он повернулся к Труф, и в его глазах мелькнуло узнавание, но через мгновение оно сменилось маской любопытства. Это мгновение показалось ей вечностью. Труф привыкла полагаться на свое железное самообладание – и на суде, и в остальное время. Однако сейчас оно по какой-то неведомой причине оставило ее, и она, хотя головой понимала, что это полная бессмыслица, вдруг почувствовала себя страшно беззащитной, как будто стояла там голая.

Гнетущее наваждение разрушил голос бабушки:

— Майк! – Она помахала ему. – Поставь пиво в холодильник и подойди сюда. Расскажешь мне, что я пропустила. И к тому же ты еще не знаком с моей внучкой.

Майк повиновался:

— Рад видеть вас снова, Эвелин. Как у вас дела?

— Как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше. Труф, познакомься, это Майк, наш местный скульптор. Труф – очень влиятельный юрист, и она специально приехала сюда ухаживать за мной. Ну, разве это не мило с ее стороны?

— Здрасьте. – Труф прикусила губу.

— Здравствуйте, – вежливо сказал Майк. – Приятно познакомиться.

Он даже виду не подал, что они уже встречались раньше, на пирсе.

Труф понятия не имела, что ответить. Она не привыкла, чтобы ее нарочно не узнавали, и поведение Майка совершенно сбило ее с толку. Она с раздражением почувствовала, что краснеет.

— Ты не замечаешь фамильного сходства, а, Майк? Когда я была молода и красива, я выглядела точь-в-точь как Труф, – сказала Эвелин, выжидающе глядя то на Труф, то на Майка.

Майк задумался. Труф не сомневалась, что он это делает исключительно приличия ради. Она покраснела еще сильнее.

— Действительно, вы очень похожи, – наконец признал он. – У вас одинаковая костная структура.

— А это наш новый сосед, Ари, – усмехнулся Рори. – Он недавно въехал в соседний дом. Ты знаешь, Ари, ведь Майк в некотором роде твой коллега.

— Рад познакомиться, – сказал Ари и пожал Майку руку. – Вы тоже занимаетесь медициной?

Майк расхохотался и покачал головой:

— Не знаю, что вам тут про меня наговорили, но нет. На самом деле я скульптор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь