Онлайн книга «Рождество в Голливуде, или Лучшая роль в моей жизни»
|
Эрнест Приотто приглашает меня присесть, продолжая говорить по телефону. Я из вежливости разглядываю обстановку кабинета – «мол, что вы, что вы, я ничего не слышу!» Письменный стол в минималистском стиле прост и шикарен. На стенах висят фотографии в рамках – агент рядом с селебрити. Единственное цветовое пятно – этажерка, где на редкость уродливая и наверняка баснословно дорогая скульптурка соседствует с китчевым снежным шаром с Эйфелевой башней внутри и самым настоящим «Оскаром». Этот пестрый набор предметов диссонирует с остальной комнатой, но я не успеваю как следует все рассмотреть – агент закончил разговор. — Очень рад видеть вас здесь, мадемуазель Лобстер. — Для меня это большая честь. — Я как раз изучал ваше резюме. Оно… интересное. На самом деле оно девственно чисто и не запятнано каким бы то ни было кинематографическим опытом, но я улыбаюсь в ответ. Интересное так интересное, спасибо и на этом. — Вы не замужем, детей нет, вам двадцать три года… — Скоро будет двадцать четыре. Он вглядывается в экран компьютера. — Ну да, вы родились 25 декабря. Итак… Как бы вы сами себя описали? Я упираю язык в щеку, прежде чем заговорить, помня, что имею склонность к излишней спонтанности. Вряд ли стоит сообщать всемогущему Приотто, что я живу с семьей на родительской ферме, в золоте мы не купаемся и мне позарез необходима роль, чтобы не оказаться на заводе, где работает дядя Морис. — Итак, я общительная, усердная и решительная. Работаю, не наблюдая часов, и быстро учусь. Мысленно поздравляю себя. Вышло лаконично, но определенно и ясно. — Тут написано, что вы билингв, все верно? — Так же верно, что я – Плюк[1]. — Не понял… Прикусываю язык – сейчас не до самовосхваления. — Да, конечно, я бегло говорю по-английски, преподаватели всегда отмечали мои способности к языкам. — Так что же такое «Плюк»? — Моя настоящая фамилия… Лобстер – артистический псевдоним. Честно говоря, из-за нее я и захотела стать актрисой, чтобы превратиться в кого-нибудь другого. Нелегко зваться Плюк, когда живешь в глухой деревушке среди коров, тракторов и свиней, хоть это и закаляет характер. — Нда… понимаю, – кивает агент. — Кстати, фамилию предлагаемого мне персонажа тоже носить непросто, – говорю я, чтобы разрядить атмосферу. – Келли Дьосси – звучит оригинально, разве нет? Приотто удивленно вздергивает брови. — Боюсь, у нас возникло недопонимание. Моя ассистентка вас не предупредила? Мы уже нашли актрису на эту роль. Мне на плечи обрушивается свинцовый кожух. — Но тогда… зачем я здесь? — Не будем ходить вокруг да около, – отвечает Приотто, разгладив тонкие усики. – Я с первого взгляда понял, что ваши физические данные и талант помогут мне оказать услугу одной моей близкой приятельнице. — Вот как… Чтобы не разреветься, я не свожу глаз со снежного шара. Все было слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. За неимением роли меня облачат в костюм кукурузного початка и пошлют в ресторан bobo-chic[2], принадлежащий сыну одной из лучших подруг Приотто, где придется лавировать между столиками, уворачиваясь от шаловливых ручонок облезлых буржуа. — Фильма у меня для вас и правда пока нет, – объявляет хозяин кабинета, – но я предлагаю вам реальное дело. Вы – идеальная кандидатка! Давайте я все объясню. |