Онлайн книга «Все закончится на нас»
|
Я не успела оценить красоту спальни, как Райл потянул меня к противоположной стене, закрытой шторой. Он повернулся ко мне. — Это не участок земли, где ты могла бы посадить сад, но с несколькими горшками у тебя все получится. – Райл отдернул штору и открыл дверь. Я увидела гигантский балкон и вышла на него следом за Райлом, уже мечтая о горшках с цветами, которые я там расставлю. — Отсюда открывается такой же вид, как с площадки на крыше, – объяснил Райл. – Перед нами всегда будет тот же вид, что и в ночь нашей первой встречи. Я не сразу осознала все, но когда пришло осознание, я заплакала. Райл прижал меня к своей груди и крепко обнял. — Лили, – прошептал он, проводя рукой по моим волосам. – Я не хотел давать тебе повод плакать. Я рассмеялась сквозь слезы. — Я никак не могу поверить в то, что живу здесь. – Я отстранилась от Райла и подняла на него глаза. – Мы богаты? Как ты можешь себе это позволить? Он рассмеялся: — Ты вышла замуж за нейрохирурга, Лили. Это не значит, что у меня нет ни гроша. Его комментарий рассмешил меня, а потом я еще немного поплакала. И тут к нам пришел наш первый гость, потому что кто-то забарабанил в дверь. — Это Алиса, – сказал Райл. – Она ждала на площадке. Я подбежала к входной двери и распахнула ее. Мы с ней обнялись, завизжали, и я еще чуть-чуть поплакала. Остаток вечера мы провели в нашей новой квартире. Райл заказал китайскую еду, к нам присоединился Маршалл. Ни стола, ни стульев у нас пока не было, поэтому мы вчетвером уселись на полу в гостиной и ели прямо из контейнеров. Мы обсуждали будущее убранство квартиры, говорили о том, чем будем заниматься вместе, и о приближающихся родах Алисы. Я получила все и даже больше. Мне не терпелось рассказать обо всем матери. Глава 22 ![]() Алиса перехаживала уже три дня. Мы с Райлом прожили в новой квартире уже неделю. Мы успешно перевезли все наши пожитки в выходной день Райла, а после переезда мы с Алисой отправились покупать мебель. К третьему дню мы практически обосновались на новом месте. Вчера мы получили первую почту. Это был счет за содержание дома, поэтому нас можно было считать официально заселившимися. Я была замужем. У меня был великолепный муж и потрясающая квартира. Моя лучшая подруга оказалась моей золовкой, и я вот-вот должна была стать тетей. Осмелюсь ли я сказать, что лучшей жизни и желать нельзя? Я закрыла ноутбук и собралась уходить. Последнее время я уходила из магазина раньше, потому что мне не терпелось вернуться в мою новую квартиру. Я как раз закрывала дверь кабинета, когда Райл своим ключом открыл входную дверь магазина. Дверь за ним захлопнулась, а он направился ко мне с полными руками. Под мышкой у него была газета, в руках два стакана кофе. Несмотря на безумный вид и торопливые шаги, Райл улыбался. Он подошел ко мне, сунул один стакан мне в руку и вытащил из-под мышки газету. — Лили, – начал он. – Три вещи. Первое… Ты видела газету? – Он протянул ее мне. Газета была сложена какой-то статьей вверх. – Ты получила ее, Лили! Ты получила ее! Я постаралась не давать воли надеждам, когда посмотрела на статью. Он мог говорить вовсе не о том, о чем я думала. Как только я прочла заголовок, я поняла, что он говорил именно о том, о чем я думала. — Я получила ее? Мне сообщили, что мой бизнес был номинирован на премию «Лучший в Бостоне». Это народная премия в конкурсе, который газета устраивает каждый год, и Лили Блум была номинирована в категории «Лучший новый бизнес в Бостоне». Претендовать на премию могли только те, чей бизнес открылся меньше двух лет назад. У меня появилось подозрение, что я могу получить премию, в тот момент, когда репортер газеты позвонил мне на прошлой неделе и задал несколько вопросов. |
![Иллюстрация к книге — Все закончится на нас [book-illustration-22.webp] Иллюстрация к книге — Все закончится на нас [book-illustration-22.webp]](img/book_covers/120/120767/book-illustration-22.webp)