Книга Поэма о Шанъян. Том 1–2, страница 170 – Мэй Юйчжэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поэма о Шанъян. Том 1–2»

📃 Cтраница 170

Отец был крайне зол, но при этом беспомощен. Что он мог сделать наследнику, окруженному стражей?

Принц с улыбкой огляделся вокруг. Когда он открыл рот и хотел что-то сказать, я холодно посмотрела на него. Он ошеломленно взглянул на меня, голос его стал тише.

— Юйчжан-ван прав, никому из этих рабов нельзя доверять. Я собираюсь проверить каждого и не позволю предателям пробраться в Восточный дворец!

Сяо Ци слегка улыбнулся.

— Его высочество мудр. Безопасность Восточного дворца – залог безопасности Поднебесной.

Принц несколько раз кивнул – гордость захлестнула его. Ему понравилась похвала Сяо Ци.

Глядя на багровое лицо отца, я тайно вздохнула. Наследный принц всегда был упрямым и непослушным ребенком, тетя была с ним строга, а император часто ругал. За исключением дворцовых служанок и евнухов, мало кто хвалил его и поддерживал его идеи. Теперь он пользовался похвалой Сяо Ци. Вот только Юйчжан-ван вынужден подчиняться ему. Боюсь, наследный принц в сердцах считал Сяо Ци человеком, которому можно полностью доверять.

Наконец, отец сердито заговорил:

— Ваше высочество, не стоит слишком сильно переживать. Императорская гвардия сможет защитить Восточный дворец.

Наследник выпалил:

— Если бы от императорской гвардии была польза, позволили бы они сбежать этому задохлику Цзылюю?

Как только эти слова сорвались с его губ, все разом переменились в лицах. Он сам ошеломленно глянул на моего отца.

Цзылюй сбежал после смерти своего шуфу. Смерть шуфу была нашей общей болью, но никто не решался говорить об этом, однако все задавались этим вопросом: как ему удалось сбежать?

Я видела, как напряглось лицо отца, – он был на грани ярости. Он сделал шаг вперед, и прежде, чем я успела остановить его, увидела, как он поднял руку и ударил принца. Эта пощечина ошеломила всех. Сяо Ци в ужасе застыл на месте, окружающая наследника стража не знала, что делать, – наследного принца унизили прямо во дворце, при всех, а виновником оказался канцлер и его подчиненные. Их следовало немедленно схватить, но никто даже не шелохнулся.

Меч выпал из рук наследного принца и со звоном ударился о пол. Наследник закрыл щеку рукой.

— Ты… цзю-фу… зачем… – Голос его дрожал.

Отец впился в него взглядом, его борода дрожала от гнева.

— Ваше высочество, умерьте гнев!

— Отец, не серчайте!

Я крикнула одновременно с Сяо Ци. Он сделал шаг вперед и закрыл принца собой, а я быстро схватила отца за руку. Сяо Ци махнул рукой, приказав стражникам отступить. Во дворце осталось только четверо.

Раздраженно взмахнув рукавом, отец вздохнул и сказал:

— Когда ты будешь хоть немного походить на наследного принца?!

Сяо Ци поднял меч наследника и вернул его тому в ножны.

— Тесть, пожалуйста, выслушайте сяо-сюя. Пусть меч вначале всегда острый, его все равно нужно затачивать. Его высочество еще молод, но наступит день, когда он будет править миром. Император болен, а наследный принц исполняет его обязанности. Настало время его высочеству набраться опыта. По моему скромному мнению, опасения его высочества не лишены смысла. Господин тесть, прошу, подумайте дважды.

Его слова были направлены на увещевание отца, но на самом деле обращены к наследному принцу. И слова эти невозможно было опровергнуть. Принц посмотрел на него с огромной благодарностью во взгляде.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь