Книга Мой темный Ромео, страница 206 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой темный Ромео»

📃 Cтраница 206

Ромео проезжает сквозь железные ворота по подъездной аллее длиной в полкилометра и мимо погрузчика.

— Почему на нашей территории стоит погрузчик? – Я поворачиваю голову, чтобы рассмотреть отвратительную штуковину, мимо которой мы проносимся. – В доме ремонт? Я ничего не ломала перед отъездом. Не в этот раз.

Он хмурится.

— Они должны были уехать вчера вечером. Я доплатил миллион сверху, чтобы они закончили к нашему приезду.

— А о каком объеме работ идет речь? Мы уехали в гастрономический тур всего три месяца назад.

Три месяца блаженства. Мы переезжали из страны в страну, ели все, что могли, – от уличной еды до блюд в ресторанах, отмеченных звездами Мишлен. Ромео не только запомнил все страны из моего списка с нашего свидания в Чапел-Фолз, но к тому же составил гастрономический маршрут по каждой из них. Хорошо, что Ромео временно не работает. Ну ладно, ладно. Он торгует акциями. (Клянется, что это работа. Я верю ему на слово.)

— Я нанял команду, чтобы переделать дом.

У меня едва не отпадает челюсть.

— Весь?

Не посоветовавшись со мной?

Ромео вырубает двигатель перед входной дверью и передает ключи ожидающему Вернону.

Хэтти открывает дверь и хихикает, когда я бросаюсь к ней с объятиями.

— Жду не дождусь, когда ты все увидишь. Это потрясающе.

Я бросаю на Ромео обвиняющий взгляд.

— Неужели все, кроме меня, знали о ремонте?

Хэтти берет меня под руку и ведет к дому.

— Ты растечешься шоколадной лужицей. Это все, о чем ты только…

При виде выражения лица Ромео она замолкает.

— Уйди. – Он вырывает ее руку из моей и кивает в сторону зданий для персонала позади главного дома. – Пока не испортила сюрприз.

— Ладно, ладно.

Слишком поздно. Я уже мчусь к двойным дверям и распахиваю их. Я знаю, что ждет внутри, потому что знаю своего мужа.

Он одержим идеей сделать меня счастливой.

Как я и ожидала, он превратил наш дом в библиотеку. Каждый сантиметр пространства занимают стеллажи высотой от пола до потолка. Гостиную. Коридоры. Кинозал. Даже его кабинет. Ноги несут меня из комнаты в комнату со скоростью света. И хотя я спешу, глаза не упускают ничего. Как он расставил все книги по жанрам, по корешкам, как я и представляла. Ужасы и мистика в кабинете. Книги о путешествиях и кулинарии на кухне. Романтика и эротика в спальне.

Я поворачиваюсь к Ромео, который наконец-то меня нагнал, бросаюсь к нему и осыпаю его лицо поцелуями.

— Спасибо, спасибо, спасибо.

— Я уже жалею, – сообщает он, пока несет меня наверх в нашу спальню. – Книги в душевой наверняка покроются плесенью.

— Я сделаю им гидроизоляцию.

— А те, что в библиотеке, могут загореться.

— Сделаю их жаропрочными.

Он целует меня в кончик носа.

— Все так, как ты хотела?

— Даже лучше.

Иллюстрация к книге — Мой темный Ромео [book-illustration-2.webp]

= Ромео. Год спустя =

Ромео Коста: Перенесем сегодняшнюю встречу. Моя жена почему-то заперлась в читальной комнате с полутора килограммами мороженого с яичным заварным кремом.

Зак Сан: Может, скучает по дому?

Ромео Коста: Может, твой мозг скучает по дому? ОНА И ТАК ДОМА.

Олли фБ: Отвези Дайтону поесть KFC. Она сразу же приободрится.

Ромео Коста: Она из Джорджии, а не из Кентукки, необразованный ты клоун.

Зак Сан: А что, есть какая-то разница?

Олли фБ: KFC – КОРЕЙСКАЯ жареная курица.

Олли фБ: Сам ты необразованный клоун.

Я убираю телефон в карман и широким шагом иду в прежнюю спальню Даллас. В коридор через щель под двойными дверьми доносятся громкие завывания. Моя жена, которая плакала, лишь когда я чуть не умер, рыдает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь