Онлайн книга «Мой темный Ромео»
|
Зак и Оливер знали о моих планах насчет «Коста Индастриз». Как и об их причинах. Я не скрывал от друзей ничего, кроме своих запутанных чувств к Даллас. Но эти чувства стали для меня недавним открытием, и пока рассказывать было особо нечего. — Не в таком уж и отдаленном. – Оливер обходил свой медиазал, извлекая нижнее белье разных размеров, фасонов и цветов и выбрасывая его в мусорное ведро. – Рано или поздно она захочет детей. — И я дам их ей, – раздраженно рявкнул я. Зак не попал по бильярдному шару, зарядив его в борт стола. Оливер выронил полдюжины лифчиков. Оба взметнули брови чуть ли не до линии роста волос. Зак первым переварил новость. — Да что ты? Я взял бутылку пива за горлышко и открыл ее, даже не глянув на этикетку. — Мне нужен наследник. А ей нужно чем-то себя занять. — С каких пор тебе нужен наследник? – Оливер запрокинул голову и загоготал. – Когда мы говорили об этом в последний раз, ты нарастил на члене девственную плеву, лишь бы избежать появления детей. — Кто-то должен унаследовать мое состояние. Зак заново расставил шары на столе. — Сделай, как Гейтс и Маккензи Скотт. Пожертвуй большую часть на благотворительность. — Ты вообще меня знаешь? – нахмурился я. – Если бы филантропия встретила меня в темном переулке, то притворилась бы мертвой, но я все равно бы убил ее ради кровавой забавы. Он щелкнул языком, натирая мелком кончик кия. — Таким образом, я делаю вывод, что ты совершенно точно, бесспорно, вне всякого сомнения трахаешь свою жену. – Оливер закончил очищать свою холостяцкую берлогу от нижнего белья, оставшегося после случайных связей, и начал собирать с пола пустые обертки от презервативов. И с чего я только счел этот бордель достойным местом для проведения моей свадьбы? – А еще что она круто делает минет. — Как лернейская гидра. – Зак кивнул. – Тут одной головы и рта не хватит, чтобы растопить лед. Думаю, надо минимум пять. — Хватит обсуждать мою сексуальную жизнь, – рявкнул я. Оливер ухмыльнулся. — А ее сестре уже исполнилось восемнадцать? Я бросил в него начатую бутылку пива. Придурок. ![]() Той ночью я не зашел в комнату к Даллас. Главным образом для того, чтобы доказать себе, что я по-прежнему контролирую ситуацию. Нам необязательно проводить время вместе. Я не одержим. Да и вообще совсем не скучал по ее теплу, киске, поцелуям и всему прочему. Ни тогда, когда лег в свою холодную, слишком просторную постель. Ни тогда, когда уставился в потолок, размышляя, какой новый ад уготовлю завтра Мэдисону Лихту. Глава 58 ![]() = Ромео = Даллас с самого начала планировала встретить Рождество со своей семьей, а я – со своей. Мы заключили это соглашение в один из тех редких моментов, когда разговаривали, прежде чем сорвать друг с друга одежду. И думали, что оно пройдет успешно. Проблема заключалась в том, что меня мучил вопрос, как я протяну без Даллас целых пять дней. Эта не дающая покоя перспектива побудила меня провести эксперимент. Я планировал избегать Печеньку на протяжении нескольких дней, чтобы доказать самому себе, что в самом деле способен жить, не засовывая в нее свой член и язык, как делал это тридцать один год до встречи с ней. В первый день я пришел домой так поздно, что она уже легла спать. Во второй приехал с гостем. С Оливером. Так она точно будет держаться в стороне. |
![Иллюстрация к книге — Мой темный Ромео [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Мой темный Ромео [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120729/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Мой темный Ромео [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Мой темный Ромео [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/120/120729/book-illustration-1.webp)