Онлайн книга «Мое темное желание»
|
— Что? — Такая неженственная. — Поподробнее. — Неуправляемая, дерзкая, невоспитанная. Пацанка, – выпалила она, оскалившись. Вера захлопнула дверцу шкафчика и покачала головой. – В детстве доставляла сплошные неприятности. Представляете, ее выгнали из частной школы, когда ей было шестнадцать. Она раздавала ученицам контрацептивы экстренного действия. Бесплатно. И сделала бы это снова. К черту патриархат. И раз уж мы об этом – Веру тоже к черту. — Она хоть окончила старшую школу? Да какая теперь разница? По иронии, больше всего толка от общеобразовательной подготовки я извлекла, когда использовала свои исследовательские навыки, чтобы пробраться в твой дом. — С трудом. – Вера всплеснула руками. – Ее отец удумал отправить ее в академию фехтования в Сеуле. В любом случае она всегда этого и хотела. Вечно смотрела на меня и моих бедных дочерей свысока. Не позволяла мне выбирать ей одежду, делать маникюр, стричь ее жуткие волосы. — А колледж? Вера захихикала и отмахнулась. — Не закончила даже муниципальный. А вот Тэбита получила степень бакалавра в Колумбийском, а моя милая Реджи училась в престижном… — Можете не заканчивать предложение. Уверяю вас, мне все равно. Даже будь ему искренне не все равно, Тэбби на самом деле получила диплом не в Колумбийском университете. Но Колумбийский колледж Мэриленда звучал отнюдь не так впечатляюще. Вера открыла холодильник. Что же она думала? Что я забилась между бутылкой йогурта с пробиотиками и гигантской банкой маринованного лука? Кто-нибудь, позвоните Шерлоку и скажите, что он рискует остаться без работы. Мистер Сан был явно не так потрясен, как хотелось бы Вере, раз она приступила к следующей части выступления с притворными рыданиями, вот только не смогла выдавить ни слезинки, поэтому просто морщила нос. Вера вытерла щеку. Сухую, как чилийская пустыня. — Она ругалась со мной из-за подвески. Проклинала на чем свет стоит. Но нам нужны были деньги. Ее покойный отец зарабатывал очень скромно, а моих девочек нужно обеспечивать, пока не поступят деньги по страховке. – Послушать ее, так Реджи и Тэбби – дети, а не дееспособные женщины за двадцать. – Мне несказанно стыдно за поведение Фэрроу. Мне тоже стыдно. За то, что связана с этой ходячей катастрофой. К счастью, не ДНК. Зак прервал ее стенания. — Миссис Баллантайн? — Да? — Посмотрите в кладовке и избавьте нас обоих от этого мучительного разговора. — Ох. Точно. Хорошая мысль. Ее шаги приближались. Я впилась локтями в бедра. Кухонная лопатка чуть не выпала из потной ладони. Волоски на шее встали дыбом. Я переступила с носка на пятку и сделала глубокий вдох, готовясь к худшему. Вера потянулась к двери. Я рискнула в последний раз взглянуть на Зака в щель между рейками и тут же об этом пожалела. Он стоял с тенью улыбки, прислонившись спиной к кухонному островку и скрестив ноги в лодыжках. Его взгляд с пугающей точностью поймал мой через жалюзийную дверцу. Я отпрянула и ударилась головой о консервную банку. Он догадался. Понял. Подонок знал. Глава 9 = Фэрроу = На мгновенье меня ослепил яркий свет люстр. Я заморгала, чтобы дать глазам привыкнуть. Чувствовала себя голой. Обнаженной и беззащитной. Я знала, как выгляжу. В обтрепанной одежде и с убранными назад волосами. Все руки покрывали пятна от помидоров. В кулаке зажата чертова кухонная лопатка. В любой другой ситуации мне было бы плевать. Но я хотела, чтобы Зак воспринимал меня как ровню. |