Книга Мое темное желание, страница 156 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мое темное желание»

📃 Cтраница 156

Фэрроу облизала губы.

— Обещаешь не осуждать меня?

Это меня нужно осуждать. К моему ужасу, ты можешь поджечь весь мир, а я все равно буду поддерживать и подбадривать тебя со стороны.

— Обещаю.

Она приподнялась, прислонилась спиной к изголовью и взглянула на меня. Прикусила нижнюю губу.

— В последний день в Сеуле я совершила кое-что… плохое.

— Поподробнее.

— Мне позвонили и сообщили, что папа погиб в результате несчастного случая. Какая-то дальняя родственница. Не Вера. Не Реджи или Тэбби. – Она опустила взгляд на колени. – Я пыталась связаться с Верой по электронной почте или по телефону. Даже попросила соседку постучать в дверь, но она избегала меня.

Я выругался, обхватил Фэй за талию и притянул к себе на колени. Ее волосы рассыпались по моей ноге, словно золотой водопад.

Фэй посмотрела на меня и расслабилась, лежа на моих бедрах.

— Позже в тот день я узнала, что Вера аннулировала карточку, которую папа открыл для меня, чтобы я пользовалась ей в Корее. Опустошила наш совместный банковский счет, включая мои личные сбережения, которые я на нем хранила. Она знала, что без этих денег я не смогу купить билет на самолет домой.

Я водил пальцами по ее голове, массируя кожу, чтобы отвлечься от бушующей во мне ярости.

Фэй прижалась щекой к моему прессу.

— Она не хотела, чтобы я присутствовала на похоронах отца. Наверное, чтобы ранить меня, а в качестве бонуса убедить окружающих в моем безразличии, когда представит его завещание. – Ее покрасневшие глаза заблестели от слез.

К счастью для меня, Веры поблизости не было. Провести остаток жизни в камере смертников казалось мне унылым существованием.

Я размял спазм в мышцах ее шеи, водя большим пальцем и надеясь снять напряжение.

— Всем, кто тебя знает, известно, что ты любишь отца.

— Меня здесь никто не знает по-настоящему, кроме тебя. – Фэрроу наморщила нос и вытерла слезы, которые никак не хотели пролиться. – У меня были варианты. Не стану притворяться, что их не было. Ари из семьи чеболя. Наследница огромного состояния. Я могла взять у нее взаймы. Она бы даже не попросила возвращать долг. И другие мои друзья-фехтовальщики скинулись бы на билет на самолет, если бы я сказала, что мне нужны деньги.

Я провел ладонью от ее затылка к подбородку, теперь уже прикасаясь просто так. Поражаясь тому, что могу. Поражаясь тому, что она мне позволяла. И понимая, что мне нужно что-то предпринять, иначе выслежу Веру Баллантайн.

— Но я была такой ужасно… гордой. – Выражение лица Фэй помрачнело, она приковала взгляд к невидимой точке на потолке. – Гордость не позволила бы мне просить денег. Даже для того, чтобы попасть на похороны отца.

Она свернулась калачиком на боку и уткнулась мне в живот.

— Я всю жизнь была беспомощна перед Верой, Реджи и Тэбби. Но это знаменовало мою первую битву против них без поддержки отца. Я хотела показать им, что могу постоять за себя.

Фэрроу источала стыд.

— Я была не в себе. – Моя рубашка заглушала ее голос. – Только что потеряла отца. Осталась без денег на другом конце света, и у меня было два дня, чтобы купить билет домой. Я не видела будущего. Ни карьеру в фехтовании. Ни Олимпиаду.

Фэрроу сжала руки в кулаки возле моего бедра.

— В тот день, когда папа умер, он должен был прилететь в Корею ночным рейсом. Смотреть, как я участвую в соревновании. В последнем матче перед возвращением в США на олимпийский отборочный турнир. Добавь в уравнение Лору Мюллер. Она красива, богата и талантлива, но ее уровня мастерства не хватает, чтобы меня победить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь