Онлайн книга «Искушаемая дьяволом»
|
— Нет. — Сделаем. Мы едем в медовый месяц? У меня в груди все бурлит от волнения. — Зачем мы едем на Сицилию? — У меня там есть дела, и я хочу познакомить тебя со своей семьей. Черт! Я никогда даже и не думала о семье Анджело. У меня в животе все тут же сжимается в клубок нервов. — Я взял в свои руки управление бизнесом дяди, но он еще не до конца отошел от дел. Он управляет бизнесом на Сицилии от моего имени, – объясняет мне Анджело. – Он будет рад узнать, что я наконец-то женился. Крутя в руках бокал с вином, я слушаю и киваю. — Когда мы будем у моих родственников, не переживай, если они поднимут вопрос о наследниках. Я перевожу взгляд на Анджело: — Я не против такого вопроса. — Я не хочу, чтобы ты испытывала давление по поводу рождения детей. Я неловко хихикаю: — Я не принимаю противозачаточные, а вчера ночью ты снял презерватив. Анджело щурит глаза: — Тебя это беспокоит? Я быстро качаю головой: — Нет, мы же женаты. — Джорджио упоминал, что ты хочешь стать матерью, – вспоминает Анджело. О Господи! Я даже и не вспоминала о Джорджио с момента свадьбы. Ужасно, что он не потрудился узнать, все ли со мной в порядке. — Да, я всегда хотела иметь детей. Я просто никогда не думала, что они будут от Анджело Риццо. Скользя взглядом по лицу Анджело, я размышляю, будет ли он хорошим отцом. — Если хочешь, не начинай принимать противозачаточные. При мысли о ребенке уголки моего рта приподнимаются в улыбке. — Я очень этого хочу. Анджело тянется рукой к моей и проводит пальцами по коже. От его прикосновения у меня бегут мурашки, и Анджело не остается равнодушным к такой реакции. Когда он проводит пальцами по тыльной стороне моей ладони, я переворачиваю ладонь и ловлю его пальцы. Анджело смотрит мне в лицо, и в животе у меня все начинает трепетать. — Я очень хочу, чтобы наш брак был удачным, – набравшись смелости, признаюсь я. Черты его лица смягчаются, и я впервые вижу в его глазах нежность. — Я тоже этого хочу, mia piccola cerviatta. Мои ощущения становятся еще интенсивнее, кажется, что в животе все переворачивается. — Скоро тебе придется придумать для меня другое прозвище, – поддразниваю я Анджело. — Почему? — Потому что я пугливая только с незнакомыми людьми. Уголки его рта приподнимаются в улыбке. — Означает ли это, что ты ко мне привыкаешь? Я провожу большим пальцем по его золотистой коже. — Да. — Рад это слышать. От низкого сексуального тона его голоса у меня по телу бегут мурашки. Я делаю глубокий вдох и смотрю на наши пустые тарелки: — Готов к десерту? — Есть еще и десерт?! Улыбнувшись Анджело, я высвобождаю руку и начинаю убирать со стола. Анджело тоже встает и помогает мне отнести тарелки на кухню. — У тебя ни на что нет аллергии? – спрашиваю я, доставая из холодильника клубнику и свежевзбитые сливки. — Нет. Вместо того чтобы вернуться в столовую, он занимает место у кухонного островка. — А у тебя есть аллергия? Я качаю головой и ставлю десерт на мраморную столешницу: — Вот, ничего особенно изысканного. Я решила продолжить с фруктовой темой. Как и вчера вечером, Анджело похлопывает себя по обтянутому джинсами бедру: — Иди сюда. С пылающим лицом я сажусь к нему на колени и левой рукой обхватываю его за шею. Эта поза чертовски интимная. Анджело берет с тарелки клубнику, окунает ее в сливки и подносит к моим губам. |