Книга Поцелуй с тенью, страница 187 – Навесса Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поцелуй с тенью»

📃 Cтраница 187

Я почувствовала такое облегчение, когда мы добрались до внедорожника, что готова была зарыдать. По судорожному вздоху Джоша я поняла: он не меньше меня благодарен за то, что мы сделали это.

Водитель – пожилой мужчина по имени Джимми, который помогал искать машину Брэда в моем квартале, – держал на заднем сиденье несколько одеял. Он стелил их, когда возил с собой своих собак. Он объяснил нам все это низким, сиплым голосом, прежде чем открыл заднюю дверь и извинился за запах мокрой псины. Но я была так благодарна, что мне было совершенно наплевать на вонь, и я всячески выражала ему горячую признательность за разрешение воспользоваться его одеялами.

Мы с Джошем скинули с себя носки и обувь и укутали ноги в одеяла, пока Джимми выезжал из леса, возвращаясь на дорогу. Обогреватели располагались под передними сиденьями, но я сказала Джошу не пихать ноги прямо под них, потому что температуру надо было повышать постепенно. Потом мы скинули с себя отсыревшие куртки и по мере возможности попытались высушиться, по ходу рассказывая моему кузену про все, что случилось после отступления его команды.

Джуниор был крайне недоволен, что мы врубили сигнализацию, – даже после того, как Джош объяснил ему цель. Он скорее был готов позволить семье Блумов избавиться от улик, чем ставить под удар энергетическую компанию и своего отца.

Джош бросил на меня возмущенный взгляд, пока Джуниор распекал нас за наше поведение, а я наклонилась к нему, понизила голос и сказала:

— Я же говорила, они не хорошие люди.

К тому времени, когда мы выехали на шоссе, мой страх за наши пальцы начал утихать. Ступни Джоша даже не успели полностью онеметь – их лишь слегка покалывало, а это значило, что он вне опасности. Мои вызывали тревогу своей бледностью, но когда в них тоже как будто начали тыкать булавками и иголками, я поняла, что мне повезло, хотя я провела на холоде довольно много времени.

Когда мы подъехали к складскому району, у Джуниора зазвонил телефон. Он поднял палец, чтобы все в машине видели, и взял трубку.

— Что? – Пока он слушал неизвестного человека на другом конце провода, между его бровей пролегла складка. – И они согласились сотрудничать? – Прошло еще несколько мгновений, прежде чем он кивнул и снова заговорил: – Понятно.

Он убрал телефон и обернулся к нам с Джошем.

— Копы нашли трупы.

Из моих легких вырвался вздох облегчения:

— Ох, слава богу.

— Мать Брэда упала в обморок, когда ей сказали, – продолжил Джуниор. – Его отец дал копам карт-бланш на осмотр дома. Похоже, они не понимали, каким маленьким вонючим садистом был их сынок на самом деле.

Джош кивнул.

— Я так и решил, когда они не узнали запах разлагавшихся трупов. Они подумали, что домработница забыла выкинуть мусор.

Джуниор стрельнул в него глазами.

— А почему ты его узнал?

Джош уже открыл рот, но я его перебила:

— Не твое дело. И что значит – родители не знали? Они пришли в дом за его компьютером!

Джуниор нехотя перевел взгляд с моего парня на меня.

— Они утверждают, что пытались найти его. Они предполагают, что он покинул свое жилье после того, как был выписан ордер на арест.

Я откинулась на сиденье.

— Это же для нас хорошо, да?

Джуниор кивнул.

— Может, мы и не нашли его телефон, зато успели стянуть бумажник. Мы найдем кого-нибудь его роста и телосложения и отправим на северную границу с его банковской картой. Пусть выглядит так, будто он сбежал в Канаду. Это на какое-то время займет полицию и его семью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь