Книга Падение Брэдли Рида, страница 151 – Морган Элизабет

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Падение Брэдли Рида»

📃 Cтраница 151

— Ты – хороший человек, ты знаешь об этом?

— И что мне даст тот факт, что я хороший? – спрашивает он с самодовольной улыбкой, снова перекатываясь, пока я не оказываюсь под ним, лежа на спине.

— Я начинаю думать, что все, что ты пожелаешь.

Глава 49

Как рассказать друзьям о своем новом парне? 🔍

Среда, 1 ноября

Приходя на встречу «Клуба брошенных невест» в среду, я не могу не чувствовать себя немного виноватой. Разумеется, я заранее написала в групповой чат, чтобы всех предупредить и убедиться, что все согласны, пообещав, что у меня есть на то веская причина, но все равно чувствую себя… неловко.

Как будто я привела льва в стадо газелей.

Или, иными словами, привела парня в исключительно женский клуб.

С другой стороны, Андре, кажется, ничуть не смущен, стоя рядом со мной в коридоре, пока мы ждем, когда Наоми откроет дверь.

— Я не уверена, что сегодня мы будем проводить нашу традиционную сессию, – говорю я. – Но если мы будем, тебе придется посидеть в коридоре или где-нибудь еще, пока мы не приготовимся. – Я ожидаю, что он будет спорить, ворчать или что-то в этом роде, но я все время забываю, что речь идет о моем Андре.

Он покорно кивает, берет меня за руку и сжимает ее.

— Конечно. Вы делитесь на своих встречах личным. Я, если что, просто посижу подожду в машине. – Меня пронизывает тепло, потому что Андре не только понимающий партнер, но и добрый, и поддерживающий.

Но у меня нет времени выразить ему благодарность, потому что в этот момент открывается дверь, за которой я вижу девушек. У всех нарисовано беспокойство на лице.

— Привет, девочки, – забавно наблюдать, как их взгляд перемещается с меня на него и обратно, все еще не до конца понимая, что происходит. – Это Андре. – Он улыбается своей широкой белоснежной улыбкой, и тогда это происходит. Я вижу в реальном времени, какой эффект улыбка Андре оказывает на женщин, как от одного взгляда на него женский пол готов сбросить трусики.

Слава богу, он никогда не использовал эту способность на мне. Вначале мне перепадали от него лишь редкие улыбки, да и те никогда не были настолько чарующими. Иначе я бы сдалась ему сразу же, даже не попытавшись себя остановить.

Тем не менее сейчас я смотрю на него и закатываю глаза.

— Не обращайте на него внимания. Он не умеет вести себя на публике и не осознает силу всего одной улыбки, – говорю я. – Мы можем войти? – Они кивают, провожая нас в гостиную.

Андре устраивается на маленьком двухместном диванчике, а я на его подлокотнике, пока девочки размещаются на большом диване напротив и Наоми предлагает всем закуски и напитки, на что все вежливо отказываются. Тогда я наконец беру слово:

— Итак, я знаю, что бойфрендам, – напротив меня раздается групповой вздох, и я закатываю глаза, сдерживая смех, – здесь не место, но я обещаю, его присутствие обусловлено веской причиной.

Крисси поднимает бровь, как будто не совсем мне верит.

— Я присоединилась к этой группе не так давно, но вы все сразу же приняли меня с распростертыми объятиями, и я бесконечно благодарна, что нашла вас. Вы такие добрые, заботливые и щедрые. Вы – лучшее, что вышло из всего этого… беспорядка в моей личной жизни. Серьезно, я так вам благодарна. – Они все улыбаются, кивая и немного расслабляясь.

— Когда я пришла сюда, я сказала вам, что мы должны что-то сделать, чтобы отомстить, чтобы вернуть себе то, что принадлежит нам по праву. Вы все нормальные, здравомыслящие люди, которые составили списки с такими вещами, как «написать бывшему письмо» или «подсыпать блестки в его вентиляционные отверстия». – Андре фыркает от смеха.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь