Книга Обещания и гранаты, страница 108 – Сав Р. Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обещания и гранаты»

📃 Cтраница 108

Или было тихо.

Мама врывается в комнату, за ней по полу тянется шлейф длинного халата из красного шелка, в руке бокал белого вина. Она встает рядом с камином из белого камня, держась в стороне, пока мы ждем папу и Ариану со Стеллой, которые, по-видимому, чем-то заняты.

— Могла хотя бы постараться одеться как Риччи, – замечает мама, поджав губы, осматривая мой внешний вид сверху вниз. – А не потакать дешевому вкусу Кэла.

Я молчу, понимая, что скоро она устанет меня оскорблять. Она всегда сначала критикует, а затем любезничает; самое сложное всегда – переждать первую фазу.

Медленно потягивая вино, мама мрачно смотрит на нас с Кэлом, тяжесть ее взгляда чуть не заставляет меня встать и пересесть в другое кресло.

Пальцы сжимают колени, нервы съедают любые признаки комфорта, создаваемого близостью моего мужа. Скорее бы она перешла к любезностям.

Хотя Кэлу, кажется, все равно; он откинулся на спинку дивана и закинул на нее руку. Пальцы играют с кончиками моих волос, заставляя мое тело напрячься и приготовиться к большему.

Я всегда готова к большему с этим парнем.

Бабушка медленно входит в комнату через несколько минут, одетая в ярко-синий брючный костюм, ворча что-то по поводу того, как мухлевали ее партнеры по бриджу. Она замечает меня, ее морщинистое лицо расплывается в улыбке. Бабушка подходит, наклоняется и заключает меня в удушающих объятиях.

Nipotina![21] – восклицает она, ее голос звучит теплее, чем когда-либо прежде. Легкий запах перегара вперемешку с парфюмом объясняет мне почему. – Твоя мать ходила с таким скорбящим видом последние несколько месяцев, что я уж подумала, ты умерла, а я пропустила похороны.

Я выдавливаю усмешку, которая звучит не очень убедительно.

— Нет, просто вышла замуж.

— Одно и то же, разве нет? – говорит она, криво улыбнувшись, затем переводит взгляд на Кэла рядом со мной. – Разумеется, без обид, дорогуша. Просто я знаю мужчин в мире моего сына. Черт, мой муж начал этот семейный бизнес. Я знаю, как тяжело он влияет на брак.

— Может, не стоит сравнивать незнакомца и дерьмовых мужиков, которые попадались вам в жизни. – Кэл так быстро бросает взгляд через комнату, затем обратно, что я не успеваю понять, на что именно он смотрел. – Поверьте мне, мы сильно отличаемся.

Мама фыркает в бокал вина.

Бабушка щурится на него, закидывает сумочку повыше на плечо.

— Ты удивишься, когда узнаешь, как часто я это слышу. – Зевнув, бабушка откидывает седые волосы с лица, треплет меня за щеку и выпрямляется. – Я пойду спать, пока твой отец не приехал, но, уверена, мы еще увидимся на концерте Арианы.

Кивнув, я смотрю ей вслед, пока она направляется по коридору мимо лестницы в сторону спальни в дальнем конце дома.

Я чувствую покалывание, понимая, что мама сейчас начнет новую нотацию, поэтому собираюсь встать, но Кэл хватает меня за волосы и наматывает их на руку, пока она не касается моей шеи. Я бросаю на него косой яростный взгляд и мягко отстраняюсь, чтобы мама не заметила, что происходит.

— Она пытается тебя достать, – тихо говорит Кэл так, что только я его слышу. – Не позволяй ей управлять собой.

— Она просто пялится, – бросаю я в ответ таким же тихим тоном.

— Ревность, крошка. Не всем она идет так же, как тебе.

Я едва слышно недоверчиво хмыкаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь