Книга Плохая маленькая невеста, страница 52 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Плохая маленькая невеста»

📃 Cтраница 52

Я ненавижу все.

И больше всего – что искренне хотела быть рядом с ним этим вечером.

После нескольких секунд молчания я наконец смотрю в его сторону, чего он и добивался. Темная бровь мгновенно приподнимается.

— Ты закончила?

Ух ты.

Я горько усмехаюсь и качаю головой, придавая лицу непроницаемое выражение.

— Ты хочешь, чтобы я поиграла в твою игру? Отлично. Но если ты унизишь меня еще больше, я сотру с доски наши отношения. – Тянусь к ручке, но останавливаюсь и оглядываюсь на него. – Но потом я прикончу ее, ради забавы. Я умею быть хорошей девочкой, Энцо Фикиле. Не испытывай меня.

— Не выходи из машины. Ты понятия не имеешь, во что ввязываешься.

— И чья это вина?

— Я должен сказать тебе… – начинает он, но я передвигаюсь ближе к двери, стараясь оказаться вне его досягаемости.

— Не волнуйся, муженек, мой отец позаботился о том, чтобы я стала мастером адаптации. – Остатки волнения, которому я не позволила расцвести, улетучиваются. – Так что я буду следовать твоему плану как истинный профессионал.

Поворачиваюсь, и мое внимание привлекает то, что происходит за пределами машины. Громила водитель заслоняет Катану от прессы, приглашенной специально для того, чтобы маленький сбор средств выглядел таким же невинным, как и звучит, и ничем не напоминал прачечную для отмывания денег. В тот момент, когда мой каблук становится на бетон, все головы поворачиваются в нашу сторону, как и камеры, а вспышки буквально прокладывают нам путь к лестнице.

В отличие от той женщины из журнала – Клэр, кажется? – эти люди прекрасно знают, кто я такая, ведь моя сестра наверняка уже приехала, держа своего Бастиана под ручку.

Как и следовало ожидать, Энцо идет позади меня, и громкие вздохи толпы звенят у меня в ушах, как колокола собора Святого Павла, но здесь нет ни собора, ни святых – только нарядно одетые демоны. Один из таких прямо сейчас маячит за моей спиной.

Когда мы поднимаемся на широкую площадку между двумя маршами лестницы, огромная ладонь Энцо ложится на мое бедро. Из толпы звучат восклицания:

— Слухи верны!

— Мистер Фикиле, это та самая?

— Боже мой, Бостон Ревено, так вот где вы прятались?

— И когда свадьба?

— Вы прекрасная пара!

— Значит ли это, что в этом сезоне Энцо Фикиле будет вашим кавалером на гала-вечере Грейсон?

Будет. Если, конечно, к тому времени он не разведется со мной и не женится на ком-нибудь еще.

Я потихоньку набираю полную грудь воздуха. Черт возьми, это произошло. После нескольких месяцев сокрытия наших отношений мы наконец подошли к этому моменту.

К утру об этом узнают все. В элитных кругах Грейсон закипит зависть, а в рядах преступного профсоюза возгорится гнев.

Энцо прижимает челюсть к моему виску, делая вид, что жаждет быть еще ближе, и у фотографов, черт возьми, в глазах чуть ли не вырастают сердечки.

Завидный холостяк больше не холостяк.

Жаль, что он никогда им не был.

Энцо легонько сжимает меня в объятиях, и мы снова начинаем двигаться. Вдруг он останавливается. Я с любопытством смотрю на него, его глаза на мгновение встречаются с моими, а потом он оглядывается назад, убирает руку с моего бедра и делает приглашающий жест девушке в золотистом платье, застывшей у внедорожника. Во мне что-то ломается. Может быть, это моя гордость, но это здорово бьет по моему самолюбию. Метафорический ключ у меня в спине проворачивается, предательски царапая и вонзаясь в костный мозг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь