Онлайн книга «Диверсанты»
|
В успехе дела Крэбб не сомневался, ибо за свою долгую службу успешнопроделывал это десятки раз. На руку было и то, что исключалась возможность его встречи с русскими водолазами. По существующему морскому праву спуск водолазов с судов при заходах их в порты иностранных государств запрещался. Освещая непроницаемый подводный мрак призрачным светом фонаря, буксировщик с влекомым за ним Крэббом бесшумно подошел к заданному месту, обозначенному лежащим на грунте старым якорем. Переложив руль на погружение и опустившись на дно, диверсант на несколько минут замер, ожидая пока уляжется облако ила, после чего извлек из-под якоря контейнер с минами, закрепил его за рым буксировщика и стал транспортировать к днищу крейсера. И в это время произошла досадная оплошность – неверно рассчитав расстояние в мутной воде, Крэбб ткнулся носовой частью аппарата в корпус корабля. Удар был почти неощутим, но коммодор, чертыхнувшись про себя, застопорил ход и снова застыл в ожидании… Как только в наушниках раздался едва слышный щелчок, а на экране локатора на долю секунды всплеснула пульсирующая точка, сидящий за пультом акустик нажал тумблер внутренней связи. – Центральный! Отмечен контакт с корпусом судна в районе кормы! – скороговоркой выпалил он. Спустя пару минут в тесную рубку втиснулись два запыхавшихся офицера. Одним из которых был Усатов, а вторым – его заместитель Худяков. – Одиночный? – спросил Усатов, надевая вторую пару наушников. – Точно так, – кивнул головой мичман, осторожно вращая рукоятку репитера. – В подводной части, ближе к винтам. – Что будем делать? – спросил Худяков, внимательно следя за экраном. – Действовать по инструкции, – сжал губы Усатов и, выщелкнув из держателя массивную трубку корабельного телефона, приложил ее к уху. – Старший лейтенант Ветров слушает, – глухо донеслось из трубки. – Это начальник особого отдела Усатов, – сказал он. – Немедленно приготовьтесь к выходу, сейчас будем у вас. Когда контрразведчики появились в кормовой выгородке, облаченный в гидрокостюм Ветров застегивал крепления акваланга, а два его подчиненных возились у шлюзовой камеры. – Несколько минут назад акустик зафиксировал подводный контакт с кораблем в районе винтов – сказал Усатов, обращаясь к старшему лейтенанту. – Тебе следует выйти наружу и тщательно осмотреть корпус. – А если это «гость»? – плюнувна стекло маски и протирая его куском фланели, – взглянул Ветров на начальника. – В этом случае действуй по обстановке, – жестко ответил тот. – Но учти, ни при каких обстоятельствах он не должен всплыть наверх. – Понял, – ответил офицер, после чего, натянув маску и проверив ход водолазного ножа в ножнах, пошлепал к шлюзовому устройству. Через минуту за ним беззвучно закрылся верхний люк, и в камере послышался звук заполнявшей ее воды. – Вышел, – доложил через некоторое время один из боевых пловцов, оторвав взгляд от дрогнувшей стрелки манометра. – Добро, – ответил начальник Особого отдела, взглянув на часы и сел на металлическую скамью с лежащими на ней аквалангами. – Присаживайся, Василий Ефимович, в ногах правды нету, – кивнул стоящему рядом Худякову. Тот сел рядом, достал из тужурки коробку «Казбека», и оба офицера закурили. – Может, следовало послать двоих? – затягиваясь папиросой, спросил Худяков. |