Онлайн книга «Сладкое Рождество»
|
А я никогда не смогу полюбить никого сильнее, чем его. Ригель наклонился и, будто сдаваясь, прикоснулся лбом к моему. – Ты все еще собираешься выйти за меня? У меня перехватило дыхание, и я улыбнулась. Происходящее напоминало сказку, ставшую былью. Я порывисто обняла его и почувствовала, как в ответ Ригель крепко прижимает меня к себе – теплый и сильный. Рукой он задевал мою прическу, но его это совершенно не волновало. Вид у него был усталый и неряшливый: рубашка мятая, волосы взлохмачены… Но он был мой. И он был прекрасен. – Надо было сказать мне, – прошептала я, хотя и понимала, почему он этого не сделал. Из страха, заботы, возможно, из-за стыда. Потому что был так близок к тому, чтобы потерять что-то важное. – Это мое дело. И я бы никогда не простил себе, если бы… потерял их. Я приподняла голову, чтобы заглянуть ему в глаза, и эмоции накрыли меня с головой. Я хотела улыбнуться, но вместо этого почти заплакала. В эти дни я была чертовски чувствительна, и Ригель, кажется, понял это, потому что осторожно взял мое лицо в ладони и провел большими пальцами по щекам. – Скоро увидимся, – прошептал он. И я могла бы поклясться, что его хриплый, уверенный голос едва заметно дрогнул. Внутри все сжалось от переполнявших меня чувств. Я сглотнула, не в силах скрыть переживания, и посмотрела ему в глаза. Глубокие и светящиеся. – Ты будешь ждать меня там? – спросила я, когда он взял меня за руку и повернулся к окну. Он закрыл глаза, и в мягком свете комнаты мне показалось, что наши души снова слились воедино. – Я всегдаждал тебя там. * * * Из-за тяжелых бархатных занавесок едва слышно доносились обрывки разговоров. Билли легонько переминалась с ноги на ногу на высоких каблуках, а Мики, откинув волосы, сжимала в руке букет крошечных белых цветов. Они дождались, пока заиграет оркестр, а затем обернулись, чтобы в последний раз посмотреть на меня, прежде чем выйти в зал. Обе задорно улыбнулись мне: одна губами, другая – глазами. Когда я увидела, как подруги исчезли за занавесом, сердце гулко ударило в груди. От волнения я едва дышала, чувствуя, как горят щеки и слегка пересыхает горло. Платье из блестящего шелка было великолепно: корсетный лиф, ряд аккуратно застегнутых пуговиц вдоль спины. Юбка, повторяя изгибы бедер, ниспадала, словно хвост русалки, а цветочные вставки у подола раскрывались, образуя длинный шлейф. На руках – тончайшие перчатки из белого кружева, усыпанные крошечными жемчужинами – такими же, что были вплетены в мои волосы. – О, Ника… ты… Я обернулась и увидела Нормана. Он всхлипнул, плотно сжав губы, а за стеклами очков его глаза затуманились. В первый раз я видела, как он по-настоящему плачет. Даже тогда, когда в семнадцать лет со мной произошел несчастный случай, он держался, стараясь быть сильным ради нас с Анной. Это было так трогательно! Я грустно улыбнулась и слегка зажмурилась, чтобы сдержать слезы. На нем был костюм с бабочкой. Без привычной шляпы казалось, что и без того редких волос на его голове стало еще меньше. Впервые он показался мне маленьким и сгорбленным – словно ремесленник из той истории, которая сопровождает меня всю жизнь. Только Норман должен вести меня к алтарю. Он и никто другой. Я взяла его под руку и нежно погладила. В отражении его очков я увидела себя – сияющую под прозрачной фатой. И с яркими серьгами, мерцавшими у щек. |