Книга Заклинатель снега, страница 89 – Эрин Дум

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заклинатель снега»

📃 Cтраница 89

– Мейсон! – позвала Мириам несколько напряженным голосом.

Она приблизилась с обеспокоенным лицом, ее пушистые черные волосы рассыпались по плечам.

– Мейсон, к нам кто-то пришел.

– Кто-то?

– Двое мужчин, – сказала она, – двое мужчин… в черных костюмах.

Мейсон нахмурился и вытер рот салфеткой.

– Отца нет дома. Пусть зайдут вечером.

– Они не к мистеру Крейну, – сказала Мириам и перевела взгляд на меня. – Они хотят увидеть Айви.

Наступила тишина.

Мейсон повернулся и посмотрел на меня. Я уткнулась в тарелку, дожевывая кусок курицы.

– Что им нужно? – спросила я, вставая.

– Не знаю, мисс. Они не сказали.

Я вытерла руки салфеткой и вышла из кухни. Добралась до прихожей, где сразу встретилась с парой обращенных на меня взглядов.

Лица у обоих мужчин были серьезными, но это не первое, что я заметила. Прежде всего меня поразили темные костюмы и безупречные галстуки, которые они выставляли напоказ, как визитную карточку. У одного из них были седые волосы, его руки лежали одна на другой в напряженном сдержанном жесте.

– Доброе утро, мисс Нолтон!

Отстраненные, холодные, профессиональные… Даже голос мне показался точно таким же, как тогда. Меня охватило чувство дежавю, и я ощетинилась.

– Простите за вторжение. Мы можем войти?

– Кто вы? – спросила Мириам, стоя позади меня.

Один из них вытащил из кармана пиджака служебное удостоверение и протянул мне.

– Федеральный агент Кларк, мисс Нолтон. Нам нужно с вами поговорить.

Я подняла на него глаза, игнорируя удостоверение. Он не улыбался. Я знала, зачем они пришли. Я слишком хорошо это знала. Свербящее чувство поднималось в сердце, и я боролась с ним каждой клеточкой своего тела, чтобы оно не овладело мной и не унесло в прошлое.

Я повернулась и пошла в глубь дома.

– Сюда!

Оба агента последовали за мной. Мириам что-то пробормотала, но они молча прошли мимо нее.

Я привела их в гостиную. Подождала, пока они сядут, затем подошла к большой двустворчатой двери и, когда потянула ручки на себя, увидела Мейсона.

Стройный, красивый, он стоял посередине холла. Его присутствие, как всегда, взволновало меня. На его вопросительный взгляд я ответила недоуменным пожатием плеч и закрыла дверь, оставшись наедине с этими господами.

– Говорите, пожалуйста, – сказала я за их спинами, – я слушаю.

– Присядьте, будьте любезны, – пригласил меня один из них, показав рукой на кресло.

Я нехотя села. Второй агент поправил галстук и начал говорить:

– Мисс Нолтон, вы знаете, что такое национальная безопасность?

Идиотский вопрос, поэтому я промолчала.

– Речь идет о защите страны от опасностей, которые ставят под угрозу ее независимость и целостность. Под защитой находятся военный блок, территория, социальная сфера и киберсистема. – Он сделал паузу, затем продолжил: – Вы наверняка знаете, что Соединенные Штаты Америки – федеративная республика с самой надежной секретной службой в мире. Задача нашей организации – способствовать сохранению национальных секретов. Наши сотрудники следят за всеми, кто, так или иначе, с ними связан. Мы уверены, что вы осознаете степень своей ответственности и пойдете на сотрудничество в интересах американской нации. Если вы обладаете какой-либо конфиденциальной информацией, сейчас самое время ее сообщить.

Опять те же слова, те же предложения, наполненные терминами, которые означали все и ничего одновременно. Я их уже слышала. Все, как в тот день в больнице.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь