Онлайн книга «Заклинатель снега»
|
– Привет! – приветствовал Джон сына, когда тот появился на кухне. Мейсон встал в дверном проеме, сосредоточенно глядя на Джона. – Что случилось? – спросил он, уловив напряжение в глазах отца. – Позвонили с работы. Назначили важную встречу на эти выходные, поэтому я должен уехать на пару дней. Клиент резко изменил планы. – И? – уточнил Мейсон. – Лечу в Феникс. – Надеюсь, они не ждут, что ты поедешь один? – Нет, – заверил Джон, – от офиса будут еще Фросберг с О’Доннелом. Но дело не в этом. Поменять место и время сделки в последнюю минуту – со стороны клиента странное решение, согласись? М-да, ничего не поделаешь. Сегодня пятница, а значит, я должен уехать завтра… – Если с тобой поедут остальные, то не вижу проблемы, – заявил Мейсон. На мгновение он показался мне взрослым, а Джон – ребенком, сидящим на стуле и не желающим идти в школу. – Я за вас беспокоюсь. По закону я не должен оставлять двух несовершеннолетних одних дома… В момент, когда Джон произнес эти слова, меня пронзила мысль, которая, я уверена, отразилась и в глазах Мейсона, устремленных на меня. Черт, нам придется оставаться в этом доме наедине целых два дня… Джон уехал рано утром. На прощание сообщил, что холодильник забит до отказа, что молоко для меня – в нижнем отделении. Он купил, какое мне нравилось: натуральное, без сахара и ароматизаторов. Напомнил мне о всяких мерах предосторожности и просил звонить ему по любому поводу. Я проводила его до двери и наблюдала за тем, как он идет к такси, как кладет маленький чемодан на колесиках в багажник, улыбается водителю и, прежде чем захлопнуть дверцу машины, оглядывается на меня. Непонятно почему, но я испытывала странное ощущение. Он поднял руку, и я помахала в ответ. Потом машина исчезла за воротами. Вернувшись в дом, я решила принять душ, затем взяла блокнот для рисования и спустилась вниз позавтракать. Я не видела Мейсона до полудня. Когда он вышел на террасу, наконец-то почтив мир своим присутствием, я сидела там в плетеном кресле. Я не подняла глаз от листа, но Мейсон, видимо, решил, что пришла пора в очередной раз продемонстрировать высокомерие. – Это приглашение для вора? Я подняла голову. Он уперся рукой в ребро открытой двери и угрюмо смотрел на меня. – Я не захотела ее запирать, – объяснила я. – К тому же я никуда не ушла, сижу здесь. – Тогда нам повезло, – резко ответил он, прошел мимо и двинулся к гаражу. Вскоре Мейсон появился на своей машине, и на этот раз я даже не посмотрела в его сторону. Подумала, может, ополоснуть его дурацкую чашку скипидаром, чтобы у него появился нормальный повод плеваться ядом. На обед он домой не пришел, что замечательно. Я чем-то перекусила, выпила апельсинового сока и на десерт украла парочку шоколадных бисквитов, тех, что Мейсон ел каждое утро, смакуя их с огромным удовольствием. Когда во второй половине дня я села за стол позаниматься, вдруг вспомнила, что где-то в доме есть комната, которую надо покрасить, а точнее, раскрасить, разрисовать, Джон предложил мне поучаствовать. Я думала об огромных деревьях и ярко-голубом небе, и, возможно, включив кондиционер и капнув на шею каплю хвойного геля, я с легкостью представила бы себя где-нибудь на открытом воздухе за много-много миль отсюда… Что-то заставило меня открыть глаза. |