Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»
|
— Вы полагаете, это я? Да я даже не знаю… — Элианна, — резко перебил меня Адриэн. — Почему вы всё переводите на себя? Я имел в виду Нэйлию. Я запнулась и потупилась. А ведь и правда, я вечно за что-то извиняюсь, смущаюсь и думаю, что всех напрягаю. Хотя это не я потребовала от Адриэна жениться на себе… то есть на Элианне, так с чего бы мне переживать? — А зачем Нэйлии это делать? — спросила я, похлопав ресницами. Догадываюсь, конечно, зачем, но с чего служанка взяла, что я пойду ночью включить плиту? — Видимо, хочет в очередной раз показать характер. — Муж пожал плечами и отошёл к подвесным шкафчикам. — Не берите в голову. Я кивнула, и в кухне снова повисло молчание. Адриэн достал банку с заваркой, засыпал её в чайник и снова застыл, наблюдая за процессом. А я сидела, подперев щёку кулаком, и удивлялась, насколько привычными сталивсе эти жесты, хотя муж всего второй раз делает для меня отвар. Даже испытала некоторую благодарность Нэйлии за то, что «испортила» плиту. Ведь иначе муж не проявил бы в очередной раз заботу, и мне сейчас не было бы так хорошо. Спустя примерно полчаса я сидела на кровати в своей спальне, крепко обнимая двумя руками кружку с отваром, — уже вторую! — и наблюдала за тем, как Адриэн изучает стол. Мне нравилось смотреть на мужчин за работой: в детстве часто наблюдала за папой, а в последнее время — за Антоном. Год назад я купила себе новый книжный шкаф, и он его собирал. Правда, без нервов крепких словечек с его стороны тогда не обошлось. А вот Адриэн наоборот пока не сказал ни слова. Потрогал стол, будто проверяя на прочность, отошёл, посмотрел прищурившись, снова подошёл. Потом вдруг обернулся к сундуку, куда я сложила содержимое ящиков, и сказал: — Здесь тоже лежит вещь под заклятием конфиденциальности. — Знаю, это книжечка с замочком. Наверное, дневник. Э-э… то есть, конечно, мой дневник. Сейчас покажу… Надеюсь, это и правда дневник, а Адриэн не обратил внимания на запинку! Я залпом допила уже почти остывший отвар, поставила чашку на прикроватную тумбу и прошла к сундуку. Книжечку я нашла почти сразу и протянула мужу. Тот с сосредоточенным видом повертел её в руках, потом попросил: — У вас же наверняка есть шпильки. Найдите мне одну. — Я пробовала открыть замочек, но меня будто что-то ударяло в руку, — поделилась я. — Конечно, у вас же наверняка был зачарованный под заклятие ключ. — Адриэн глянул на меня снисходительно. — Но здесь магия слабая, просто потому что замок совсем крохотный. Откат мне вреда не причинит. Давайте шпильку. Я до сих пор не пользовалась шпильками, но они лежат в шкатулке с заколками, точно помню. Быстро метнувшись к туалетному столику, я принялась судорожно искать шкатулку, а когда она нашлась под грудой ещё неразобранных вещей, вытащила её и попыталась открыть. Защёлка оказалась тугой. Я прижала шкатулку к себе и снова надавила на металлическую планку. — Подождите, давайте помогу, — услышала я рядом голос мужа. Но как раз в тот момент, когда я ослабила хватку, защёлка поддалась, шкатулка неловко выскользнула из пальцев и упала прямо под ноги подошедшему Адриэну. Всё содержимое, разумеется, рассыпалось. Блин!Зелья, похоже, и на координацию влияют. — П-простите, я сейчас всё соберу, — пролепетала я, быстро присела, чтобы муж не заметил моих горящих щёк, и начала складывать обратно в шкатулку заколки, зажимы и шпильки Элианны. Всё это богатство красиво переливалось в свете люстры разноцветными камнями, стразами и причудливыми гранями. |