Книга Вторая жена господина Нордена. Книга 2, страница 167 – Катя Лакруа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»

📃 Cтраница 167

— Ну до чего же невоспитанная растёт молодёжь!

Я расстроенно пожала плечами. И вот что опять сделала не так? И мужу рассказывать не хочется, но, наверное, придётся всё-таки выяснить…

К столику я, похоже, пришла как раз вовремя. Адриэн вроде спокоен, пьёт отвар, а вот Алиенс опять чем-то возмущён: вертится, явно выискивая кого-то взглядом, и качает головой.

— Ну и где там этот нерасторопный лентяй? С каждым годом здесь всё хуже и хуже! Раньше обслуживали, стоило только подумать, не то что произнести! А сейчас все пальцы собьёшь и голос сорвёшь, пока дозовёшься. Пожалуй, я попрошу жалобную книгу. С прежним-то хозяином я был дружен, пусть демоны за гранью будут благосклонны к его жадной душонке! А молодёжь уже не умеет вести дела так, как моё поколение.

Я едва удержалась от усмешки. Видимо, поговорка про то, что раньше и небо было голубее, и трава зеленее, актуальна во всех мирах. Я осторожно тронула Адриэна за плечо. Он поднял на меня взгляд, сразу же засветившейся нежностью. Ладно, актёр из него неплохой, можно дать «Оскар» за роль влюблённого мужа. Поднявшись на ноги, он отодвинул для меня стул и спросил, заглянув в лицо:

— Как вы, моя хорошая?

Блин, а может, нам почаще надо встречаться с такими вот Алиенсами? Всё-таки приятно, когда муж сдувает с тебя пылинки, пусть даже напоказ.

— В порядке,спасибо. — Я ответила Адриэну таким же нежным взглядом. И тут, конечно же, господин Алиенс не смог промолчать.

— Смотрю на вас и даже завидно становится. Всё-таки первые месяцы брака — самые приятные, что ни говори. Потом только и будете слышать, что детский плач… А пока есть возможность, нужно наслаждаться каждой минутой, проведённой вместе.

И он опять захрюкал от смеха, а я невольно поёжилась. Опять эти бесконечные разговоры про детей… И снова нас выручил официант, наконец-то подоспевший к столику.

— Сколько можно ждать? — накинулся на него Алиенс. — Счёт и жалобную книгу. И быстро, я спешу.

Я устроилась за столиком и сняла капюшон. Ложку мне заменили, и я принялась за остатки супа. Алиенс заткнулся, полез в нагрудный карман и выудил оттуда громадный платок и ручку.

— Вы бы, друг мой, тоже оставили жалобу, — сказал он Адриэну, но тот пожал плечами и смерил Алиенса холодным взглядом.

— Я доволен и обедом, и обслуживанием.

— Конечно, кто бы сомневался, что вы со мной не согласитесь. — Алиенс промокнул платком блестящее от пота лицо. — Вам же лишь бы сказать что-нибудь мне в пику. В общем-то, я убедился, что и жёнушку вы нашли себе под стать.

К счастью, на сей раз официант вернулся быстро, и Алиенс отвлёкся от нас. Взял ручку, нацарапал что-то в чеке, а потом взял увесистую жалобную книгу и принялся самозабвенно строчить.

Я подвинула к себе чашку с отваром и вазочку с десертом и зачерпнула немного желе. Ох, как же вкусно! Глаза сами собой закрылись от удовольствия. Не успела даже заметить, как вазочка опустела. Признаться, я бы ещё порцию съела, но это, наверное, тоже неприлично.

Пришлось просто пить отвар и наблюдать за тем, как Алиенс пишет жалобу. Сейчас бы прилечь! Или хоть голову на плечо Адриэну положить. Главное, не задремать сидя: я и так сегодня много чего лишнего натворила.

— Всё, вроде бы ничего не забыл.

Алиенс произнёс это так резко, что я невольно вздрогнула. А он поднялся, с шумом отодвинув стул, посмотрел на нас сверху вниз и прибавил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь