Книга Вторая жена господина Нордена. Книга 2, страница 156 – Катя Лакруа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»

📃 Cтраница 156

В лавке было сумрачно и пахло бумагой и, кажется, красками. За прилавком сидел пожилой мужчина, читавший книгу. При виде нас он довольно шустро для своих лет вскочил на ноги и поклонился.

— Господин, госпожа, рад приветствовать вас в лавке Кордиена! Если вам что-то потребуется, я в вашем полном распоряжении.

Адриэн кивнул, я последовала его примеру и огляделась. Прямо при входе — искусственное дерево, на ветках которого висят почтовые открытки. Надоже! Яркие, красочные, с видами Леренса. Всегда обожала привозить такие штуки из поездок! Вот было бы здорово вернуться в наш мир и прихватить на память парочку открыток. Я обернулась к Адриэну, рассматривающему тот же стенд, и шёпотом спросила:

— А трогать здесь что-то можно?

— Разумеется, это же не музей. — Адриэн смерил меня слегка насмешливым взглядом.

Так, ещё один факт о новом мире: здесь тоже есть музеи. Надо будет как-нибудь намекнуть мужу, что мне интересно посещать подобные места. Я осторожно вынула одну открытку. Плотный, чуть шершавый картон, лёгкий запах краски. На самой открытке — площадь с фонтаном.

— Площадь Эрлион, которую мы с вами как раз намерены посетить, — просветил меня муж, и я кивнула, вернув открытку на место. О, а вот там, чуть выше, целые наборы, перевязанные разноцветными лентами. Ладно, надо идти дальше, здесь же не только открытки.

Я последовала дальше мимо двух стеллажей с книгами, над которыми красовалась непонятная надпись. Наверное, книги тут поделены по жанрам. Или, может, это местные бестселлеры… Взяла наугад толстую книгу с золотым тиснением и открыла. Всегда обожала запах свежей типографской краски, а здесь он какой-то особенно привлекательный.

— Очередной том приключений дерзкой госпожи Верлерс? — раздался над ухом насмешливый шёпот. — Не сомневался, что вас интересует подобное… чтиво. Какой это по счёту? Тридцатый? Сороковой? И вы наверняка читали их все.

— Не помню, представляете? — Я захлопнула книгу и быстро вернула на место. Главное — не выдать паники.

— Удобная отговорка. — Муж хмыкнул, а я поспешила вглубь магазинчика.

Напрасно я решила сюда зайти, ведь знала же, что попаду впросак. И всё-таки глазеть по сторонам жутко интересно. Зря я, что ли, в новый мир попала? Надо потихоньку начинать здесь осваиваться.

Адриэн, между тем, притормозил возле какого-то стеллажа с внушительного вида фолиантами, а моё внимание привлекло несколько очень знакомых обложек. Это же книги с картинками вроде той, которую я рассматривала перед… брачной ночью! Пользуясь тем, что муж отвлёкся, я открыла первую попавшуюся книгу и тут же закрыла обратно: на первой же картинке красовалась парочка в весьма откровенной позе, хоть оба и одеты. Да уж, Элианна выражала протест как могла.

— Похоже, вы вознамерились перелистатьвсю имеющуюся здесь вульгарную чушь. В этом состоит ваш коварный план?

Я резко обернулась: опять он подкрадывается! Однако взяла себя в руки и, смерив Адриэна высокомерным, как самой показалось, взглядом, ответила:

— Поверьте, я просто смотрю, а вам везде видится подвох. Ведь вы о себе настолько высокого мнения, что только и думаете, будто все вокруг мечтают вас опозорить и скомпрометировать.

Адриэн вскинул брови и холодно улыбнулся.

— Если вы кого-то опозорите или скомпрометируете, то лишь себя. Учтите это. Может, вы забыли о правах мужа на жену, могу вам напомнить, как только вернёмся домой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь